Вы искали: beskryf die klere mondeling (Африкаанс - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

English

Информация

Afrikaans

beskryf die klere mondeling

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Английский

Информация

Африкаанс

beskryf die persoon

Английский

boodskap moet die volgende in sluit

Последнее обновление: 2023-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die klere hang san die draad

Английский

they hanged the clothes on the washing line

Последнее обновление: 2023-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

beskryf die rymskema van die gedig

Английский

Последнее обновление: 2020-06-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

die klere van die onlangs oorledene, mev.

Английский

what dost thou bringeth me? the vestments of the newly departed, milady.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

beskryf die kere en die instrument wat die kaapse klopse gebruik

Английский

describe the times and the instrument that ruined the cape klops

Последнее обновление: 2022-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

die lewe is meer as die voedsel en die liggaam as die klere.

Английский

the life is more than meat, and the body is more than raiment.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en sy het opgestaan en weggegaan en haar sluier afgehaal en die klere van haar weduweeskap aangetrek.

Английский

and she arose, and went away, and laid by her vail from her, and put on the garments of her widowhood.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

want jy het pand geneem van jou broers sonder noodsaak, en die klere van die naaktes het jy uitgetrek.

Английский

for thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

ook moet julle al die klere en elke ding van leer en alles wat van bokhaar gemaak is, en elke ding van hout ontsondig.

Английский

and purify all your raiment, and all that is made of skins, and all work of goats' hair, and all things made of wood.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en die kunstige klere en die heilige klere van die priester aäron en die klere van sy seuns, om die priesteramp te bedien;

Английский

and the cloths of service, and the holy garments for aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

die kunstige klere om in die heiligdom te dien, die heilige klere vir die priester aäron en die klere van sy seuns om die priesteramp te bedien.

Английский

the cloths of service, to do service in the holy place, the holy garments for aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

milieu (tyd) beskryf die weersomstandighede(antagonis) en die tyd van die dag en hoe dit wolraad geaffekteer het.

Английский

environment (time) describes the weather(antagonist) and the time of day and how it affected wolraad.

Последнее обновление: 2023-08-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

die kunstige klere, om in die heiligdom te dien, die heilige klere van die priester aäron en die klere van sy seuns, om die priesteramp te bedien.

Английский

the cloths of service to do service in the holy place, and the holy garments for aaron the priest, and his sons' garments, to minister in the priest's office.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en die priester wat die hoogste onder sy broers is, op wie se hoof die salfolie uitgegiet is en wat as priester aangestel is om die klere aan te trek hy mag sy hare nie laat loshang en geen skeure in sy klere maak nie.

Английский

and he that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured, and that is consecrated to put on the garments, shall not uncover his head, nor rend his clothes;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

verder moet in die klere van die melaatse op wie die plaag is, skeure wees, en sy hare moet los hang; ook moet hy sy baard bedek en roep: onrein, onrein!

Английский

and the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, and his head bare, and he shall put a covering upon his upper lip, and shall cry, unclean, unclean.

Последнее обновление: 2023-08-22
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en hy het geregtigheid aangetrek soos 'n pantser, en die helm van heil was op sy hoof; en die klere van wraak het hy aangetrek as kleding en hom gewikkel in die ywer soos in 'n mantel.

Английский

for he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloke.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

toe trek sy die klere van haar weduweeskap uit en bedek haar met 'n sluier en draai haar toe; en sy het gaan sit by die ingang van enaim wat op die pad na timna lê. want sy het gesien dat sela groot geword het, maar sy was aan hom nie as vrou gegee nie.

Английский

and she put her widow's garments off from her, and covered her with a vail, and wrapped herself, and sat in an open place, which is by the way to timnath; for she saw that shelah was grown, and she was not given unto him to wife.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

wie wil sokkerwedstryde bywoon sonder skooltrots? wie sal die skare brul en toelaat dat die sokkerspan streef en hul bes probeer om te wen? sonder trots, waarom sou deelnemers by speletjies wil pas en soos 'n span wil lyk? skooltrots toon eenheid in die naburige gemeenskap. die klere wat pas by sokkerwedstryde of die groot skare. wanneer studente hul tyd en toewyding op 'n saterdag-fondsinsamelingsgeleentheid opdaag, laat dit die skool na 'n eenheid lyk

Английский

unified place to the community. school pride is something that all schools should have. although it may not seem like it, pride for your school is an essential part of being apart of a school. events that make you prideful for your school have also been shown to improve test scores and increase student involvement with sports and clubs.

Последнее обновление: 2020-11-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,043,613,634 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK