Вы искали: kosbare (Африкаанс - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Английский

Информация

Африкаанс

kosbare

Английский

cyrus

Последнее обновление: 2024-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

kosbare herinneringe

Английский

never be forgotten

Последнее обновление: 2021-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

toespraak oor my kosbare familie

Английский

speech on my precious family

Последнее обновление: 2022-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en oor al die skepe van tarsis en oor al die kosbare pronkstukke.

Английский

and upon all the ships of tarshish, and upon all pleasant pictures.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

allerhande kosbare goed sal ons vind, ons huise sal ons vol maak met buit;

Английский

we shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

in die rotse breek hy gange uit, en sy oog sien allerhande kosbare dinge.

Английский

he cutteth out rivers among the rocks; and his eye seeth every precious thing.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

die goud van ofir weeg daar nie teen op nie, ook nie die kosbare onikssteen en saffier nie.

Английский

it cannot be valued with the gold of ophir, with the precious onyx, or the sapphire.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

want julle het my silwer en my goud geneem en my kosbare skatte na julle tempels gebring.

Английский

because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en daar bo-op was kosbare klippe, volgens die maat van gekapte klip, en sederhout.

Английский

and above were costly stones, after the measures of hewed stones, and cedars.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en die fondament was van kosbare klippe, groot klippe, klippe van tien el en klippe van agt el.

Английский

and the foundation was of costly stones, even great stones, stones of ten cubits, and stones of eight cubits.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

daar is goud en 'n menigte korale, maar 'n kosbare sieraad is die lippe van kennis.

Английский

there is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

hy wat traag is, jaag sy wild nie op nie, maar vlyt is 'n kosbare skat vir 'n mens.

Английский

the slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en die koning het bevel gegee om groot klippe, kosbare klippe uit te breek om die fondament van die huis met gekapte klippe te lê.

Английский

and the king commanded, and they brought great stones, costly stones, and hewed stones, to lay the foundation of the house.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

dit is soos die kosbare olie op die hoof, wat afloop op die baard, die baard van aäron, wat afloop op die soom van sy klere.

Английский

it is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even aaron's beard: that went down to the skirts of his garments;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en baie het geskenke aan die here na jerusalem gebring en kosbare geskenke aan jehiskía, die koning van juda, sodat hy daarna in die oë van al die nasies hoog gestaan het.

Английский

and many brought gifts unto the lord to jerusalem, and presents to hezekiah king of judah: so that he was magnified in the sight of all nations from thenceforth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

by die wisseling van die jaar het koning nebukadnésar gestuur en hom na babel laat bring, saam met die kosbare voorwerpe van die huis van die here, en sy broer sedekía koning oor juda en jerusalem gemaak.

Английский

and when the year was expired, king nebuchadnezzar sent, and brought him to babylon, with the goodly vessels of the house of the lord, and made zedekiah his brother king over judah and jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en almal wat rondom hulle was, het hul hande versterk met silwervoorwerpe, met goud, met goed en vee en kosbare geskenke, behalwe alles wat hulle as vrywillige gawe aangebring het.

Английский

and all they that were about them strengthened their hands with vessels of silver, with gold, with goods, and with beasts, and with precious things, beside all that was willingly offered.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

daarom staan dit ook in die skrif: kyk, ek lê in sion 'n uitverkore en kosbare hoeksteen, en die wat in hom glo, sal nooit beskaam word nie.

Английский

wherefore also it is contained in the scripture, behold, i lay in sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en die vrou was bekleed met purper en skarlaken en versierd met goud en kosbare stene en pêrels, en sy het in haar hand 'n goue beker gehad, vol gruwels en die onreinheid van haar hoerery;

Английский

and the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Африкаанс

en toe hy in betánië was, in die huis van simon, die melaatse, terwyl hy aan tafel was, kom daar 'n vrou met 'n albaste fles met egte, baie kosbare nardussalf; en sy breek die albaste fles en gooi dit op sy hoof uit.

Английский

and being in bethany in the house of simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head.

Последнее обновление: 2023-08-22
Частота использования: 14
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,787,941 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK