Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kwaai vrug
angry fruit
Последнее обновление: 2020-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die kweper smaak frank
the queer taste frank
Последнее обновление: 2018-07-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ek is lief vir vrug
Последнее обновление: 2024-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vrug gebruik op eiendom
vrug genruik
Последнее обновление: 2020-07-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what is die meervoud van vrug
what is the plural of fruit
Последнее обновление: 2022-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit is die enigste een wat nie 'n vrug is nie.
it is the only one that does not have roots.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
want die vrug van die gees bestaan in alle goedheid en geregtigheid en waarheid.
(for the fruit of the spirit is in all goodness and righteousness and truth;)
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en die vrug van die geregtigheid word gesaai in vrede vir die wat vrede maak.
and the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daarom sal hulle eet van die vrug van hulle wandel en versadig word van hulle planne.
therefore shall they eat of the fruit of their own way, and be filled with their own devices.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en hy het hulle opbrings aan die kaalvreter gegee en die vrug van hulle werk aan die treksprinkaan.
he gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en hulle sal huise bou en bewoon, en wingerde plant en die vrug daarvan eet:
and they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hierin is my vader verheerlik, dat julle veel vrug dra; en julle sal my dissipels wees.
herein is my father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dood en lewe is in die mag van die tong; en elkeen wat dit graag gebruik, sal die vrug daarvan eet.
death and life are in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit thereof.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en op die regte tyd het hy 'n dienskneg na die landbouers gestuur om van die landbouers uit die vrug van die wingerd te ontvang;
and at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bly in my, soos ek in julle. net soos die loot geen vrug kan dra van homself as dit nie in die wynstok bly nie, so julle ook nie as julle in my nie bly nie.
abide in me, and i in you. as the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ek is die wynstok, julle die lote. wie in my bly, en ek in hom, hy dra veel vrug; want sonder my kan julle niks doen nie.
i am the vine, ye are the branches: he that abideth in me, and i in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: