Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
/gag ........... muilband 'n speler om te voorkom dat hulle praat
/gag ........... gag a player to prevent them from talking
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
want die skrif sê: jy mag 'n os wat graan dors, nie muilband nie; en: die arbeider is sy loon werd.
for the scripture saith, thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. and, the labourer is worthy of his reward.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
want in die wet van moses is geskrywe: 'n os wat graan dors, mag jy nie muilband nie. is dit miskien oor die osse dat god hom bekommer?
for it is written in the law of moses, thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. doth god take care for oxen?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: