Вы искали: ongesuurde brode (Африкаанс - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Английский

Информация

Африкаанс

ongesuurde brode

Английский

unleavened bread

Последнее обновление: 2024-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die fees van die ongesuurde brode, wat pasga genoem word, was naby.

Английский

now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the passover.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

julle mag niks eet met suurdeeg in nie. in al julle woonplekke moet julle ongesuurde brode eet.

Английский

ye shall eat nothing leavened; in all your habitations shall ye eat unleavened bread.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en op die vyftiende dag van hierdie maand is dit fees; sewe dae lank moet ongesuurde brode geëet word.

Английский

and in the fifteenth day of this month is the feast: seven days shall unleavened bread be eaten.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar ná die dae van die ongesuurde brode het ons van filíppi uitgeseil en binne vyf dae by hulle in troas gekom waar ons sewe dae deurgebring het.

Английский

and we sailed away from philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to troas in five days; where we abode seven days.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hulle moet die vleis in dieselfde nag eet, oor die vuur gebraai; saam met ongesuurde brode moet hulle dit met bitter kruie eet.

Английский

and they shall eat the meat that same night, roasted with fire, with unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it.

Последнее обновление: 2015-07-13
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

laat ons dan feesvier, nie met die ou suurdeeg of met die suurdeeg van ondeug en boosheid nie, maar met die ongesuurde brode van reinheid en waarheid.

Английский

therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die priesters van die hoogtes mag egter nie op die altaar van die here in jerusalem geklim het nie, maar hulle het ongesuurde brode onder hulle broers geëet.

Английский

nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of the lord in jerusalem, but they did eat of the unleavened bread among their brethren.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en op die eerste dag van die ongesuurde brode kom die dissipels na jesus en sê vir hom: waar wil u hê moet ons vir u klaarmaak om die pasga te eet?

Английский

now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to jesus, saying unto him, where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die pasga en die fees van die ongesuurde brode sou oor twee dae wees; en die owerpriesters en die skrifgeleerdes het gesoek hoe hulle hom met lis gevange kon neem en doodmaak.

Английский

after two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en toe sy dissipels na die oorkant gegaan het, het hulle vergeet om brode saam te neem.

Английский

and when his disciples were come to the other side, they had forgotten to take bread.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

in die eerste maand, op die veertiende dag van die maand, in die aand, moet julle ongesuurde brode eet, tot op die een en twintigste dag van die maand, in die aand.

Английский

in the first month, on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the month at even.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hulle het onder mekaar geredeneer en gesê: dit is omdat ons geen brode saamgeneem het nie.

Английский

and they reasoned among themselves, saying, it is because we have taken no bread.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en een ronde brood en een oliebroodkoek en een platkoek uit die mandjie met ongesuurde koeke wat voor die aangesig van die here is.

Английский

and one loaf of bread, and one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of the unleavened bread that is before the lord:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die fees van die ongesuurde brode moet jy hou; sewe dae lank moet jy ongesuurde brode eet soos ek jou beveel het, op die bepaalde tyd in die maand abib; want in die maand abib het jy uit egipte uitgetrek.

Английский

the feast of unleavened bread shalt thou keep. seven days thou shalt eat unleavened bread, as i commanded thee, in the time of the month abib: for in the month abib thou camest out from egypt.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

neem aäron en sy seuns saam met hom, en die klere en die salfolie en die sondofferbul en die twee ramme en die mandjie met ongesuurde koeke,

Английский

take aaron and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and a bullock for the sin offering, and two rams, and a basket of unleavened bread;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

begryp julle nog nie, en onthou julle nie die vyf brode van die vyf duisend, en hoeveel mandjiesvol julle opgetel het nie?

Английский

do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die vrou het 'n kalf in die stal by die huis gehad en dit gou geslag, en sy het meel geneem en geknie en daar ongesuurde koeke van gebak.

Английский

and the woman had a fat calf in the house; and she hasted, and killed it, and took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

drie maal in die jaar moet al jou manne voor die aangesig van die here jou god verskyn op die plek wat hy sal uitkies; op die fees van die ongesuurde brode en op die fees van die weke en op die huttefees; en hulle mag nie met leë hande voor die aangesig van die here verskyn nie;

Английский

three times in a year shall all thy males appear before the lord thy god in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear before the lord empty:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

verder moet die priester die gekookte blad van die ram afneem en een ongesuurde koek uit die mandjie en een ongesuurde platkoek; en hy moet hulle op die hande van die nasireër sit nadat dié sy gewyde hare afgeskeer het.

Английский

and the priest shall take the sodden shoulder of the ram, and one unleavened cake out of the basket, and one unleavened wafer, and shall put them upon the hands of the nazarite, after the hair of his separation is shaven:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,196,766 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK