Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
waarom gee hy lig aan die ellendige en lewe aan die wat verbitterd is van siel;
لم يعطى لشقي نور وحياة لمري النفس
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en die koning van israel het na sy huis getrek, verbitterd en toornig, en hy het in samaría aangekom.
فمضى ملك اسرائيل الى بيته مكتئبا مغموما وجاء الى السامرة
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
handel nie onwelvoeglik nie, soek nie sy eie belang nie, word nie verbitterd nie, reken die kwaad nie toe nie,
ولا تقبح ولا تطلب ما لنفسها ولا تحتد ولا تظن السوء
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarop kom sy vrou isébel by hom en sê vir hom: waarom is jou gees dan so verbitterd dat jy geen brood eet nie?
فدخلت اليه ايزابل امرأته وقالت له لماذا روحك مكتئبة ولا تأكل خبزا.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en dawid het dit baie benoud gehad, want die manskappe het gepraat om hom te stenig; want die siel van al die manskappe was verbitterd, elkeen oor sy seuns en sy dogters; maar dawid het homself versterk in die here sy god.
فتضايق داود جدا لان الشعب قالوا برجمه لان انفس جميع الشعب كانت مرّة كل واحد على بنيه وبناته. واما داود فتشدد بالرب الهه
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: