Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
daarop het tien van josef se broers afgetrek om koring uit egipte te koop.
Յովսէփի տասը եղբայրները իջան Եգիպտոսից ցորեն գնելու:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en gesê: ag, my heer, ons het die vorige keer net afgetrek om voedsel te koop,
«Աղաչում ենք քեզ, տէ՛ր, լսի՛ր մեզ: Երբ առաջին անգամ եկանք պարէն գնելու
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in dié tyd het juda afgetrek, van sy broers af weg, en uitgedraai na 'n man van adúllam met die naam van hira.
Այդ ժամանակ Յուդան հեռացաւ իր եղբայրներից եւ եկաւ Իրաս անունով ոդողոմացի մի մարդու մօտ:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en daar was hongersnood in die land, sodat abram na egipte afgetrek het om daar as vreemdeling te vertoef; want die hongersnood was swaar in die land.
Երբ սով եղաւ երկրում, Աբրամն իջաւ Եգիպտոս, որ այնտեղ ապրի պանդխտութեան մէջ, քանի որ սովը սաստկացել էր երկրում:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarop neem die manne dié geskenk, en hulle neem dubbel soveel geld saam met hulle en ook benjamin, en hulle het klaargemaak en na egipte afgetrek en voor josef gaan staan.
Եւ մարդիկ, առնելով նուէրներ ու կրկնակի արծաթ, Բենիամինի հետ գնացին իջան Եգիպտոս եւ ներկայացան Յովսէփին:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: