Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maar die wysheid is geregverdig deur al sy kinders.
Но пак мъдростта се оправдава от всичките си чада.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
by hóm is wysheid en mag; hy het raad en verstand.
А у Бога е мъдростта и силата; Той има разсъждение и разум.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
die wysheid het haar huis gebou, haar sewe pilare uitgekap,
Мъдростта съгради дома си, Издяла седемте си стълба,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
want die jode vra 'n teken en die grieke soek wysheid,
за да не се похвали нито една твар пред Бога.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
my seun, luister na my wysheid, neig jou oor tot my insig,
Сине мой, внимавай в мъдростта ми. Приклони ухото си към разума ми
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
(want die here gee wysheid, uit sy mond kom kennis en verstand,
Защото Господ дава мъдрост, из устата Му излизат знание и разум.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
die wysheid roep hardop daarbuite, sy verhef haar stem op die pleine,
Превъзходната мъдрост възгласява по улиците, Издига гласа си по площадите,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
het jy in die raad van god afgeluister en die wysheid na jou toe getrek?
Чул ли си ти Божиите тайни намерения? Или си заключил в себе си мъдростта?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
deur wysheid word 'n huis gebou, en deur verstand word dit bevestig;
С мъдрост се гради къща, И с разум се утвърждава,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
die here het deur wysheid die aarde gegrond, deur verstand die hemele vasgestel;
С мъдрост Господ основа земята, С разум утвърди небето.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ag, as julle maar heeltemal sou swyg--dan sou dit vir julle wysheid wees!
Дано млъкнехте съвсем! И това щеше да ви бъде за мъдрост.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
daar is geen wysheid, en daar is geen verstand, en daar is geen raad teenoor die here nie.
Няма мъдрост, няма разум, Няма съвещание против Господа.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
die beginsel van die wysheid is die vrees van die here, en kennis van die heilige is verstand.
Страх от Господа е начало на мъдростта; И познаването на Светия е разум.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hier kom die verstand wat wysheid het, te pas. die sewe koppe is sewe berge waar die vrou op sit.
След това видях друг ангел, който слизаше от небето, имайки голяма власт; и земята се просвети от неговата слава.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en die kindjie het gegroei en sterk geword in die gees en vol van wysheid. en die genade van god was op hom.
А Детенцето растеше, крепнеше, и се изпълваше с мъдрост; и Божията благодат бе на Него.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
maar vir die wat geroep is, jode sowel as grieke: christus, die krag van god en die wysheid van god.
тъй щото, както е писано, "който се хвали, с Господа да се хвали".
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
deur die grootheid van jou wysheid in jou koophandel het jy jou rykdom vermeerder, en jou hart het hoogmoedig geword deur jou rykdom;
с голямата си мъдрост ти си придобил богатството си чрез търговията си, и сърцето ти се е надигнало поради богатството ти);
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
'n man wat die wysheid liefhet, verbly sy vader; maar hy wat met hoere omgaan, bring die goed deur.
Който обича мъдростта, радва баща си, Но който дружи с блудници, разпилява имота му .
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
amen! die lof en die heerlikheid en die wysheid en die danksegging en die eer en die krag en die sterkte aan onse god tot in alle ewigheid! amen.
И ангелът взе кадилницата, напълни я с огън от олтара и хвърли огъня на земята; и настанаха гръмове и гласове, светкавици и тръс.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
want aan die een word deur die gees 'n woord van wysheid gegee, en aan die ander 'n woord van kennis vanweë dieselfde gees;
Ако речеше ногата: Понеже не съм ръка, не съм от тялото, това не я прави да не е от тялото.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: