Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vir dan, ahiëser, die seun van ammísaddai;
af dan ahiezer, ammisjaddajs søn;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
op die tiende dag die owerste van die kinders van dan, ahiëser, die seun van ammísaddai.
tiende dag kom daniternes Øverste, ahiezer, ammisjaddajs søn;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die vaandel van die laer van dan moet aan die noordekant wees volgens hulle leërafdelings: en ahiëser, die seun van ammísaddai, moet owerste oor die seuns van dan wees.
dan skal lejre sig under sin lejrs felttegn mod nord, hærafdeling for hærafdeling, med ahiezer, ammisjaddajs søn, som Øverste over daniterne;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en as dankoffer: twee beeste, vyf ramme, vyf bokramme, vyf jaaroud lammers. dit was die offer van ahiëser, die seun van ammísaddai.
og til takoffer to stykker hornkvæg, fem vædre, fem bukke og fem årgamle lam. det var ahiezers, ammisjaddajs søns, offergave.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
toe het weggetrek die vaandel van die laer van dan se kinders wat, volgens hulle leërafdelings, die agterhoede vir al die leërs was; en oor sy afdeling was ahiëser, die seun van ammísaddai.
så brød daniternes lejr op under sit felttegn som bagtrop i hele lejrtoget, hærafdeling for hærafdeling; deres hær førtes af ahiezer, ammisjaddajs søn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: