Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en sy eersgebore seun was abdon, verder sur en kis en baäl en nadab
hans førstefødte søn var abdon, dernæst zur, kisj, ba'al, ner, nadab,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en abdon was sy eersgebore seun, dan sur en kis en baäl en ner en nadab
hans førstefødte søn var abdon, dernæst zur, kisj, ba'al, ner, nadab,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dan moet jy vir farao sê: so spreek die here: my eersgebore seun is israel.
og da skal du sige til farao: så siger herren: israel er min førstefødte søn;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en hy het haar nie beken totdat sy haar eersgebore seun gebaar het nie; en hy het hom jesus genoem.
og han kendte hende ikke, førend hun havde født sin søn, den førstefødte, og han kaldte hans navn jesus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en sy het haar eersgebore seun gebaar en hom toegedraai in doeke en hom in die krip neergelê, omdat daar vir hulle geen plek in die herberg was nie.
og hun fødte sin søn, den førstefødte, og svøbte ham og lagde ham i en krybbe; thi der var ikke rum for dem i herberget.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarom beveel ek jou: laat my seun trek, dat hy my kan dien. maar jy het geweier om hom te laat trek. kyk, ek sal jou eersgebore seun laat sterwe.
men da jeg sagde til dig: lad min søn rejse, for at han kan dyrke mig! da nægtede du at lade ham rejse. se, jeg dræber din førstefødte søn!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as 'n man twee vroue het, een wat hy liefhet en een wat hy nie liefhet nie, en hulle baar vir hom seuns, sowel die geliefde as die nie-geliefde vrou, en die eersgebore seun behoort aan die nie-geliefde vrou,
når en mand har to hustruer, en han elsker, og en han tilsidesætter, og de føder ham sønner, både yndlingshustruen og den tilsidesatte, og den førstefødte er den tilsidesattes søn,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: