Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hou op. ophou.
stop det!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
bid sonder ophou.
beder uafladelig,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ons moet ophou met ons selfbejammering.
det vi skal gøre, er at holde op med at have ondt af os selv.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
kon nie ophou luister na% 1 nie.
kunne ikke afslutte listning% 1.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
in 1977, het ons land ophou om dit te tel
i 1977 holdt vores land op med at tælle selvmord.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ajin. my oog vloei rusteloos weg sonder ophou,
hvileløst strømmer mit Øje, det kender ej ro,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ek moes hom niks leer.
jeg skulle ikke lære ham noget.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
die lot laat die geskille ophou en maak sterkes uitmekaar.
loddet gør ende på trætter og skiller de stærkeste ad.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lêer% 1 moes nee inhoud.
filen% 1 havde intet indhold.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
maar wat anders moes jy doen?
men hvad har du ellers gjort?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
het mcguire geweet dat hy moes gaan?
vidste mcguire han ville blive fyret?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
toe ons ophou tel het, het net een ander land meer mense tot hul dood gedryf:
da vi holdt op med at tælle for 9 år siden var der kun ét land i europa med flere, der gik i døden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ek kan ophou met rook om wat tyd te wen, maar ek vrees dat my longe die skok nie hanteer.
jeg kunne stoppe med at ryge, og købe dig lidt ekstra tid. men jeg tror ikke, at mine lunger kan tage chokket.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ek moes my losveg van die middelklas-simbole
du glemmer, at jeg af egen kraft måtte kæmpe mod borgerskabets lænker.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
van bome en struike, waar hy hom ongetwyfeld deur moes.
det er fra træer og buske, som han uden tvivl har kæmpet sig igennem.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ons moes 'n nuwe afspraak maak met die aanneming prokureur.
vi måtte ændre vores aftale, med adoptions advokaten.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ek het my werk beter moet doen. toe ek vir jou moes verseker.
jeg skulle have beskyttet dig bedre, dengang.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
mediaspeler het baie min batterykrag (%.0f%%). dié toestel gaan binnekort ophou werk as dit nie gelaai word nie.
din medieafspiller har meget lavt batteriniveau (%.0f%%). denne enhed vil snart ophøre med at fungere, såfremt den ikke oplades.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
draadlose muis het baie min batterykrag (%.0f%%). dié toestel gaan binnekort ophou werk as dit nie gelaai word nie.
din trådløse mus har meget lavt batteriniveau (%.0f%%). denne enhed vil snart ophøre med at fungere, såfremt den ikke oplades.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
en hulle 'n streng bevel gegee dat hulle hom nie bekend moes maak nie,
og han bød dem strengt, at de ikke måtte gøre ham kendt;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: