Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wat is die naam van jou bal?
hvad hedder din bold?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ek sien wat is die naam van jou...
nå, hvad hedder din...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
wat is dit?
- hvad er det her?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 4
Качество:
wat is hierdie
hvad er & dette
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 8
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wat is gebeur.
hvad skete der?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
wat is verkeerd?
hvad er der?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
-wat is verkeerd?
- kære barn, hvad er der?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
wat is daar, kelex?
hvad nu, kelex?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
dit is jou fout, mcgee.
det er din skyld, mcgee.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
wat is 'n 'hellebaard'?
hvad er en 'hellebard'?
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
gereed. nou dit is jou skakel.
klar. det er din tur.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
luister na jou vader wat jou verwek het, en verag jou moeder nie as sy oud geword het nie.
hør din fader, som avlede dig, ringeagt ikke din gamle moder!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja, u is dit wat my uit die moederskoot uitgetrek het, wat my veilig laat rus het aan my moeder se bors.
ja, du drog mig af moders liv, lod mig hvile trygt ved min moders bryst;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
laat jou vader en jou moeder bly wees, en laat sy juig wat jou gebaar het.
din fader og moder glæde sig, hun, der fødte dig, juble!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja. - mcgee, hoe is jou handskrif?
hvordan er din håndskrift, mcgee?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
daarop sê hy vir die dissipel: dáár is jou moeder! en van daardie uur af het die dissipel haar in sy huis geneem.
derefter siger han til disciplen: "se, det er din moder." og fra den time tog disciplen hende hjem til sit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eer jou vader en jou moeder--dit is die eerste gebod met 'n belofte--
"Ær din fader og moder", dette er jo det første bud med forjættelse,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bewaar, my seun, die gebod van jou vader, en verwerp die onderwysing van jou moeder nie;
min søn, tag vare på din faders bud, opgiv ikke din moders belæring,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en sy is ook werklik my suster; sy is my vader se dogter, maar nie my moeder se dogter nie; en sy het my vrou geword.
desuden er hun virkelig min søster, min faders datter, kun ikke min moders; men hun blev min hustru.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ook mag jy die skaamte van jou moeder se suster en van jou vader se suster nie ontbloot nie, want hy het sy bloedverwante ontbloot; hulle moet hul ongeregtigheid dra.
du må ikke blotte din mosters og din fasters blusel, thi den, der gør det, afdækker sin kødelige slægtnings blusel; de skal undgælde for deres brøde.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: