Вы искали: gestuur (Африкаанс - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Latin

Информация

Afrikaans

gestuur

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Латинский

Информация

Африкаанс

tíchikus het ek na Éfese gestuur.

Латинский

tychicum autem misi ephesu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die wat gestuur was, was uit die fariseërs.

Латинский

et qui missi fuerant erant ex pharisaei

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en wie my aanskou, aanskou hom wat my gestuur het.

Латинский

et qui videt me videt eum qui misit m

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy het gestuur en johannes in die gevangenis onthoof.

Латинский

misitque et decollavit iohannem in carcer

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daar was 'n man van god gestuur, wie se naam johannes was.

Латинский

fuit homo missus a deo cui nomen erat iohanne

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar ek ken hom, omdat ek van hom kom en hy my gestuur het.

Латинский

ego scio eum quia ab ipso sum et ipse me misi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hiram het aan die koning honderd en twintig talente goud gestuur.

Латинский

misit quoque hiram ad regem centum viginti talenta aur

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die wat gestuur was, gaan toe en vind dit soos hy aan hulle gesê het.

Латинский

abierunt autem qui missi erant et invenerunt sicut dixit illis stantem pullu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die brief wat julle aan ons gestuur het, is aan my in vertaling voorgelees.

Латинский

accusationem quam misistis ad nos manifeste lecta est coram m

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en dit het hulle ook gedoen en dit deur bárnabas en saulus aan die ouderlinge gestuur.

Латинский

quod et fecerunt mittentes ad seniores per manus barnabae et saul

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hy het 'n man voor hulle uit gestuur: josef is as slaaf verkoop.

Латинский

aperta est terra et degluttivit dathan et operuit super congregationem abiro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die koning het gestuur en hom losgemaak, die heerser van die volke, en hom losgelaat.

Латинский

et mutaverunt gloriam suam in similitudine vituli comedentis faenu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die susters het toe na hom gestuur en gesê: here, hy vir wie u liefhet, is siek.

Латинский

miserunt ergo sorores ad eum dicentes domine ecce quem amas infirmatu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ek het hom na julle gestuur juis hiervoor, om julle toestande te leer ken en julle harte te vertroos,

Латинский

quem misi ad vos ad hoc ipsum ut cognoscat quae circa vos sunt et consoletur corda vestr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarop het koning dawid gestuur en hom laat haal uit die huis van magir, die seun van ammiël, uit lódebar.

Латинский

misit ergo rex david et tulit eum de domo machir filii amihel de lodaba

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ek het hom dus des te spoediger gestuur, sodat julle hom kan sien en julle weer verbly en ek minder bedroef kan wees.

Латинский

festinantius ergo misi illum ut viso eo iterum gaudeatis et ego sine tristitia si

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom het hulle hierdie boodskap na josef gestuur: u vader het voor sy dood bevel gegee met hierdie woorde:

Латинский

mandaverunt ei pater tuus praecepit nobis antequam moreretu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ek het die profete nie gestuur nie, tog het hulle geloop; ek het nie met hulle gespreek nie, tog het hulle geprofeteer.

Латинский

non mittebam prophetas et ipsi currebant non loquebar ad eos et ipsi prophetaban

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

broeders, kinders van die geslag van abraham, en die onder julle wat god vrees, vir julle is hierdie woord van verlossing gestuur.

Латинский

viri fratres filii generis abraham et qui in vobis timent deum vobis verbum salutis huius missum es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

elkeen wat een van sulke kindertjies ontvang in my naam, ontvang my. en elkeen wat my ontvang, ontvang nie my nie, maar hom wat my gestuur het.

Латинский

respondit illi iohannes dicens magister vidimus quendam in nomine tuo eicientem daemonia qui non sequitur nos et prohibuimus eu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,813,238 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK