Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en hy het sy volk baie vrugbaar gemaak en dit meer versterk as sy teëstanders.
na ka tino whakanuia e ia tana iwi: a ka meinga ratou kia kaha ake i o ratou hoariri
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ek sal hulle so langsamerhand voor jou uit verdrywe, totdat jy vrugbaar word en die land beërwe.
ka peia rikirikitia atu ratou e ahau i tou aroaro, kia hua ra ano koe, kia riro ra ano hoki te whenua i a koe
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en ek sal jou buitengewoon vrugbaar maak: ek sal jou tot nasies maak, en konings sal uit jou voortkom.
ka meinga ano koe e ahau kia tino hua rawa, ka meinga koe e ahau hei take mo nga iwi, a ka puta mai nga kingi i roto i a koe
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en ek sal my na julle wend en julle vrugbaar maak en julle vermenigvuldig; en my verbond sal ek met julle bevestig.
ka whai whakaaro hoki ahau ki a koutou, a ka meinga koutou kia hua, kia tini; a ka pumau taku kawenata ki a koutou
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en die tweede het hy efraim genoem; want, het hy gesê, god het my vrugbaar gemaak in die land van my ellende.
a i huaina e ia te ingoa o te tuarua ko eparaima: moku hoki i meinga e te atua kia hua ki te whenua o toku tangihanga
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en god het hulle geseën en gesê: wees vrugbaar en vermeerder en vul die waters in die see, en laat die voëls op die aarde vermeerder.
na ka manaaki te atua i a ratou, ka mea, kia hua koutou, kia tini, kia kapi hoki nga wai o nga moana i a koutou, kia tini ano hoki nga manu ki runga ki te whenua
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
so het israel dan in egipteland gewoon, in die land gosen; en hulle het vaste besittings daarin verwerf en vrugbaar geword en sterk vermeerder.
na ka noho a iharaira ki te whenua o ihipa, ki te whenua o kohena; ka whai kainga ratou ki reira, ka hua, ka nui whakaharahara
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en ek self sal die oorblyfsel van my skape versamel uit al die lande waarheen ek hulle verdryf het; en ek sal hulle terugbring na hulle weiveld, en hulle sal vrugbaar wees en vermenigvuldig.
a ka huihuia mai e ahau nga toenga o aku hipi i nga whenua katoa i peia atu ai ratou e ahau, ka whakahokia mai hoki ratou ki o ratou puninga, a ka hua ratou, ka tini
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en god het hulle geseën, en god het vir hulle gesê: wees vrugbaar en vermeerder en vul die aarde, onderwerp dit en heers oor die visse van die see en die voëls van die hemel en oor al die diere wat op die aarde kruip.
na ka manaakitia raua e te atua, a ka mea te atua ki a raua, kia hua, kia tini, kia kapi hoki te whenua i a korua, kia mate hoki ona tara i a korua: ko korua hei rangatira mo te ika o te moana, mo te manu hoki o te rangi, mo nga mea ora katoa an o hoki e ngokingoki ana i runga i te whenua
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ook wat ismael aangaan, het ek jou verhoor. kyk, ek seën hom en maak hom vrugbaar en vermeerder hom buitengewoon. twaalf vorste sal hy verwek, en ek sal hom 'n groot nasie maak.
ko ihimaera ia, na, kua whakarongo ahau ki a koe; nana, kua oti ia te manaaki e ahau, a ka meinga ia e ahau kia hua, kia tino nui rawa hoki; ka whanau ana tamariki kotahi tekau ma rua he ariki, a ka meinga ia e ahau hei iwi nui
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en as julle vermenigvuldig en vrugbaar word in die land in dié dae, spreek die here, dan sal hulle nie meer sê: die verbondsark van die here nie. ook sal dit in die hart nie opkom nie, en hulle sal daaraan nie dink en dit nie soek nie, en dit sal nie weer gemaak word nie.
a tenei ake, ina nui, ina hua koutou ki te whenua i aua ra e ai ta ihowa, heoi ano a ratou kianga ake, ko te aaka o te kawenata a ihowa; e kore ano e puta ake ki te ngakau; e kore hoki e maharatia taua mea e ratou, e kore ano ratou e haereere ki reira, kahore hoki he mahinga pera i muri iho
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: