Вы искали: behangsels (Африкаанс - Норвежский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Norwegian

Информация

Afrikaans

behangsels

Norwegian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Норвежский

Информация

Африкаанс

al die behangsels van die voorhof rondom was van fyn dubbeldraad-linne;

Норвежский

alle forgårdens omheng helt rundt var av fint, tvunnet lingarn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

vyftien el behangsels vir die een kant, daarby drie pilare met hulle drie voetstukke;

Норвежский

femten alen på den ene kant, de tre stolper dertil og de tre fotstykker til dem,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en vir die ander kant vyftien el behangsels, daarby drie pilare en hulle drie voetstukke;

Норвежский

og på den andre kant femten alen omheng med tre stolper og tre fotstykker til dem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

sodat daar vyftien el behangsels vir die een kant is, daarby drie pilare en hulle drie voetstukke;

Норвежский

således skal det være femten alen omheng på den ene kant med tre stolper og tre fotstykker til dem,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die behangsels van die voorhof, sy pilare en sy voetstukke, en die bedekking van die poort van die voorhof;

Норвежский

omhengene til forgården med stolpene og fotstykkene, og forhenget til forgårdens port,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en in die breedte van die voorhof, aan die westekant, moet daar behangsels van vyftig el wees; daarby tien pilare en hulle tien voetstukke.

Норвежский

på den ene tverrside av forgården, mot vest, skal det være et omheng på femti alen, ti stolper dertil og til stolpene ti fotstykker.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die behangsels van die voorhof en die bedekking vir die ingang van die voorhof wat rondom die tabernakel en die altaar is, en sy lyne--alles wat by sy bediening behoort.

Норвежский

og omhengene til forgården og forhenget for inngangen til forgården som er rundt om tabernaklet og alteret, og dets snorer og alt arbeidet derved.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en aan die westekant was daar behangsels, vyftig el lank; daarby tien pilare met hulle tien voetstukke; die kramme en die ringe van die pilare was van silwer.

Норвежский

på den vestre side gjorde han omheng på femti alen, de ti stolper dertil og de ti fotstykker til dem, hakene på stolpene og stengene til dem av sølv.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hy het ook die voorhof gemaak. aan die suidekant, na die suide toe, was daar die behangsels van die voorhof, van fyn dubbeldraad-linne, honderd el lank;

Норвежский

så gjorde han forgården: på den side som vendte mot syd, gjorde han omhengene til forgården av fint, tvunnet lingarn, hundre alen lange,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die behangsels van die voorhof, sy pilare en sy voetstukke, en die bedekking vir die poort van die voorhof, die lyne en penne wat daarby behoort, en al die gereedskap vir die diens in die tabernakel van die tent van samekoms;

Норвежский

omhengene til forgården med stolpene og fotstykkene og teppet til forgårdens port, snorene og pluggene og alle de ting som skulde brukes til tjenesten i tabernaklet, sammenkomstens telt,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die bedekking van die poort van die voorhof was veelkleurige werk, van pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn dubbeldraad-linne: twintig el was die lengte, en die hoogte--tewens die breedte van die stof--vyf el, net soos die behangsels van die voorhof.

Норвежский

forhenget til forgårdens port var i utsydd arbeid av blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn, tyve alen langt og fem alen høit efter vevens bredde, i likhet med forgårdens omheng.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,838,627 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK