Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
daarop sê absalom vir agitófel: julle moet raad gee onder mekaar wat ons moet doen.
então disse absalão a aitofel: dai o vosso conselho sobre o que devemos fazer.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en agitófel was raadgewer van die koning; en húsai, die arkiet, was die vriend van die koning.
aitofel era conselheiro do rei; husai, o arquita, era amigo o rei;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en ná agitófel: jójada, die seun van benája, en abjatar; en die leërowerste van die koning was joab.
depois de aitotel, jeoiada, filho de benaías, e abiatar foram conselheiros; e joabe era chefe do exército do rei.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
elifélet, die seun van ahasbái, die seun van 'n maägatiet; elíam, die seun van agitófel, die giloniet;
elifelete, filho de acasbai, filho do maacatita; eliã, filho de aitofel, o gilonita;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en die raad wat agitófel in dié dae gegee het, was asof 'n mens die woord van god geraadpleeg het. so was elke raad van agitófel vir dawid sowel as vir absalom.
e o conselho que aitofel dava naqueles dias era como se o oráculo de deus se consultara; tal era todo o conselho de aitofel, tanto para com davi como para absalão.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en húsai het aan sadok en abjatar, die priesters, gesê: so en so het agitófel absalom en die oudstes van israel aangeraai, maar so en so het ek aangeraai.
também disse husai a zadoque e a abiatar, sacerdotes: assim e assim aconselhou aitofel a absalão e aos anciãos de israel; porém eu aconselhei assim e assim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nadat aan dawid meegedeel is: agitófel is onder die samesweerders met absalom saam, het dawid gesê: o here, verydel tog die raad van agitófel!
então disseram a davi: aitofel está entre os que conspiraram com absalão. pelo que disse davi: ç senhor, torna o conselho de aitofel em loucura!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nadat hulle weg was, het hulle uit die put opgeklim en verder gegaan en aan koning dawid berig gebring en aan dawid gesê: maak julle klaar en trek gou die water deur, want so het agitófel teen julle raad gegee.
depois que eles partiram, aimaaz e jônatas, saindo do poço, foram e avisaram a davi; e disseram-lhe: levantai-vos, e passai depressa as águas, porque assim e assim aconselhou contra vós aitofel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
absalom het ook, terwyl hy die slagoffers bring, agitófel, die giloniet, 'n raadgewer van dawid, uit sy stad, uit gilo, laat roep. so het dan die sameswering sterk geword en die mense aldeur meer by absalom aangesluit.
também absalão, enquanto oferecia os seus sacrifícios, mandou vir da cidade de siló, aitofel, o gilonita, conselheiro de davi. e a conspiração tornava-se poderosa, crescendo cada vez mais o número do povo que estava com absalão.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: