Вы искали: besoeking (Африкаанс - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Russian

Информация

Afrikaans

besoeking

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Русский

Информация

Африкаанс

nietige afgode is hulle, werk vir spotterny; in die tyd van hulle besoeking gaan hulle tot niet.

Русский

Это совершенная пустота, дело заблуждения; во время посещения их они исчезнут.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:

Африкаанс

daarom sal dit met die priester gaan soos met die volk--ek sal by hom besoeking doen oor sy weë en hom vergeld na sy dade.

Русский

И что будет с народом, то и со священником; и накажу его по путям его, и воздам ему поделам его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

as hierdie mense sterwe soos alle mense sterwe en met die besoeking van alle mense besoek word, dan het die here my nie gestuur nie.

Русский

если они умрут, как умирают все люди, и постигнет их такое наказание, какое постигает всех людей, то не Господь послал меня;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hulle het baie, baie verkeerd gehandel soos in die dae van gíbea. hy sal dink aan hulle ongeregtigheid, besoeking doen oor hulle sondes.

Русский

Глубоко упали они, развратились, как во дни Гивы; Он вспомнит нечестие их, накажет их за грехи их.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ek sal besoeking doen oor die wat in egipteland woon, soos ek besoeking gedoen het oor jerusalem deur die swaard, die hongersnood en die pes;

Русский

Посещу живущих в земле Египетской, как Я посетил Иерусалим, мечом, голодом и моровою язвою,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom kyk, daar kom dae, spreek die here, dat ek besoeking sal doen oor sy gesnede beelde; en die gewondes sal kerm in sy hele land.

Русский

За то вот, приходят дни, говорит Господь, когда Я посещу истуканов его, и по всей земле его будут стонать раненые.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar wat sal julle doen op die dag van besoeking en by die verwoesting wat van ver af sal kom? na wie sal julle vlug om hulp, en waar julle rykdom wegbêre?

Русский

И что вы будете делать в день посещения, когда придет гибель издалека? К кому прибегнете за помощью? И где оставите богатство ваше?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom, kyk, daar kom dae dat ek besoeking sal doen oor die gesnede beelde van babel; en sy hele land sal beskaamd staan, en al sy gesneuweldes sal daarin val.

Русский

Посему вот, приходят дни, когда Я посещу идолов Вавилона, и вся земля его будет посрамлена, и все пораженные его падут срединего.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom sal hulle weg vir hulle wees soos glyerige plekke in die donkerheid; hulle sal neergestoot word en daarin val. want ek sal onheil oor hulle bring in die jaar van hulle besoeking, spreek die here.

Русский

За то путь их будет для них, как скользкие места в темноте: их толкнут, и они упадуттам; ибо Я наведу на них бедствие, год посещения их, говорит Господь.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom, so sê die here van die leërskare, die god van israel: kyk, ek doen besoeking oor die koning van babel en oor sy land, soos ek besoeking gedoen het oor die koning van assur.

Русский

Посему так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вот, Я посещу царя Вавилонского и землю его, как посетил царя Ассирийского.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom, so spreek die here van die leërskare: kyk, ek doen besoeking oor hulle; die jongmanne sal sterwe deur die swaard, hulle seuns en hulle dogters sal sterwe deur hongersnood,

Русский

посему так говорит Господь Саваоф: вот, Я посещу их: юноши их умрут от меча; сыновья их и дочери их умрут от голода.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom, so sê die here: kyk, ek doen besoeking oor semája, die nehelamiet, en oor sy geslag; hy sal niemand hê wat onder hierdie volk woon nie, en hy sal die goeie nie sien wat ek aan my volk sal doen nie, spreek die here; want hy het teen die here afval verkondig.

Русский

за то, так говорит Господь: вот, Я накажу Шемаию Нехеламитянина и племя его; не будет от него человека, живущего среди народа сего, и не увидит он того добра,которое Я сделаю народу Моему, говорит Господь; ибо он говорил вопреки Господу.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,501,273 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK