Вы искали: dissipels (Африкаанс - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

French

Информация

Afrikaans

dissipels

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Французский

Информация

Африкаанс

en die dissipels het weer huis toe gegaan.

Французский

et les disciples s`en retournèrent chez eux.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

toe het jesus die skare en sy dissipels toegespreek

Французский

alors jésus, parlant à la foule et à ses disciples, dit:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die twee dissipels het hom dit hoor sê en jesus gevolg.

Французский

les deux disciples l`entendirent prononcer ces paroles, et ils suivirent jésus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

alhoewel jesus self nie gedoop het nie, maar sy dissipels--

Французский

toutefois jésus ne baptisait pas lui-même, mais c`étaient ses disciples.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die hoëpriester ondervra jesus toe oor sy dissipels en oor sy leer.

Французский

le souverain sacrificateur interrogea jésus sur ses disciples et sur sa doctrine.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en jesus het op die berg geklim en daar met sy dissipels gaan sit.

Французский

jésus monta sur la montagne, et là il s`assit avec ses disciples.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die volgende dag het johannes weer daar gestaan en twee van sy dissipels;

Французский

le lendemain, jean était encore là, avec deux de ses disciples;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die dissipels het gegaan en gedoen soos jesus hulle beveel het;

Французский

les disciples allèrent, et firent ce que jésus leur avait ordonné.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die dissipels sê toe vir mekaar: het iemand dan vir hom ete gebring?

Французский

les disciples se disaient donc les uns aux autres: quelqu`un lui aurait-il apporté à manger?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

een van sy dissipels, andréas, simon petrus se broer, sê vir hom:

Французский

un de ses disciples, andré, frère de simon pierre, lui dit:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die elf dissipels het na galiléa gegaan, na die berg waar jesus hulle bestel het.

Французский

les onze disciples allèrent en galilée, sur la montagne que jésus leur avait désignée.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en dadelik het hy met sy dissipels in die skuit geklim en in die streke van dalmanúta gekom.

Французский

aussitôt il monta dans la barque avec ses disciples, et se rendit dans la contrée de dalmanutha.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarop het die dissipels gedoen soos jesus hulle beveel het, en hulle het die pasga berei.

Французский

les disciples firent ce que jésus leur avait ordonné, et ils préparèrent la pâque.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daar het toe van die kant van die dissipels van johannes 'n redenasie met die jode ontstaan oor die reiniging.

Французский

or, il s`éleva de la part des disciples de jean une dispute avec un juif touchant la purification.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en sonder gelykenis het hy tot hulle nie gespreek nie; maar afsonderlik het hy vir sy dissipels alles uitgelê.

Французский

il ne leur parlait point sans parabole; mais, en particulier, il expliquait tout à ses disciples.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en judas, sy verraaier, het ook die plek geken, omdat jesus daar dikwels met sy dissipels saamgekom het.

Французский

judas, qui le livrait, connaissait ce lieu, parce que jésus et ses disciples s`y étaient souvent réunis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en jesus het uitgegaan en van die tempel vertrek, en sy dissipels het nader gekom om hom die geboue van die tempel te wys.

Французский

comme jésus s`en allait, au sortir du temple, ses disciples s`approchèrent pour lui en faire remarquer les constructions.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarna het hy na kapérnaüm afgegaan, hy en sy moeder en sy broers en sy dissipels, en hulle het daar nie baie dae gebly nie.

Французский

après cela, il descendit à capernaüm, avec sa mère, ses frères et ses disciples, et ils n`y demeurèrent que peu de jours.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hulle het kindertjies na hom gebring, dat hy hulle kon aanraak; en die dissipels het die wat hulle gebring het, bestraf.

Французский

on lui amena des petits enfants, afin qu`il les touchât. mais les disciples reprirent ceux qui les amenaient.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

toe neem hy die sewe brode en die visse, en nadat hy gedank het, breek hy dit en gee dit aan sy dissipels, en die dissipels aan die skare.

Французский

prit les sept pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,482,977 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK