Вы искали: wysheid (Африкаанс - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Esperanto

Информация

Afrikaans

wysheid

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Эсперанто

Информация

Африкаанс

maar die wysheid is geregverdig deur al sy kinders.

Эсперанто

kaj la sagxeco estas pravigita de cxiuj siaj infanoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

by hóm is wysheid en mag; hy het raad en verstand.

Эсперанто

cxe li estas la sagxo kaj la forto; cxe li estas konsilo kaj kompetenteco.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die wysheid het haar huis gebou, haar sewe pilare uitgekap,

Эсперанто

la sagxo konstruis sian domon, cxarpentis gxiajn sep kolonojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want die jode vra 'n teken en die grieke soek wysheid,

Эсперанто

cxar judoj postulas signojn, kaj grekoj sercxas sagxecon;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

my seun, luister na my wysheid, neig jou oor tot my insig,

Эсперанто

mia filo! atentu mian sagxon; al mia prudento klinu vian orelon,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

(want die here gee wysheid, uit sy mond kom kennis en verstand,

Эсперанто

cxar la eternulo donas sagxon; el lia busxo venas scio kaj kompreno.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die wysheid roep hardop daarbuite, sy verhef haar stem op die pleine,

Эсперанто

la sagxo krias sur la strato; gxi auxdigas sian vocxon sur la placoj;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

het jy in die raad van god afgeluister en die wysheid na jou toe getrek?

Эсперанто

cxu vi auxdis la sekretan decidon de dio, kaj alkaptis al vi la sagxon?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

deur wysheid word 'n huis gebou, en deur verstand word dit bevestig;

Эсперанто

per sagxo konstruigxas domo, kaj per prudento gxi fortikigxas;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die here het deur wysheid die aarde gegrond, deur verstand die hemele vasgestel;

Эсперанто

la eternulo per sagxo fondis la teron; per prudento li arangxis la cxielon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ag, as julle maar heeltemal sou swyg--dan sou dit vir julle wysheid wees!

Эсперанто

ho, se vi silentus, tio estus sagxeco de via flanko.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daar is geen wysheid, en daar is geen verstand, en daar is geen raad teenoor die here nie.

Эсперанто

ne ekzistas sagxo, ne ekzistas prudento, ne ekzistas konsilo kontraux la eternulo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die beginsel van die wysheid is die vrees van die here, en kennis van die heilige is verstand.

Эсперанто

la komenco de la sagxo estas timo antaux la eternulo; kaj ekkono pri la sanktulo estas prudento.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hier kom die verstand wat wysheid het, te pas. die sewe koppe is sewe berge waar die vrou op sit.

Эсперанто

cxi tie estas la signifo, kiu havas sagxecon:la sep kapoj estas sep montoj, sur kiuj sidas la virino;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die kindjie het gegroei en sterk geword in die gees en vol van wysheid. en die genade van god was op hom.

Эсперанто

kaj la infano kreskadis kaj fortigxis, plenigxante de sagxeco; kaj la graco de dio estis sur li.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar vir die wat geroep is, jode sowel as grieke: christus, die krag van god en die wysheid van god.

Эсперанто

sed por la vokitoj mem, cxu judoj aux grekoj, kriston la potencon de dio, kaj la sagxecon de dio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

deur die grootheid van jou wysheid in jou koophandel het jy jou rykdom vermeerder, en jou hart het hoogmoedig geword deur jou rykdom;

Эсперанто

kvazaux per via granda sagxeco en via komercado vi grandigus vian ricxecon, kaj via koro fierigxis pro via ricxeco:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

'n man wat die wysheid liefhet, verbly sy vader; maar hy wat met hoere omgaan, bring die goed deur.

Эсперанто

homo, kiu amas sagxon, gxojigas sian patron; sed kiu komunikigxas kun malcxastulinoj, tiu disperdas sian havon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

amen! die lof en die heerlikheid en die wysheid en die danksegging en die eer en die krag en die sterkte aan onse god tot in alle ewigheid! amen.

Эсперанто

dirante:amen; la lauxdo kaj la gloro kaj la sagxeco kaj la danko kaj la honoro kaj la potenco kaj la forto estu al nia dio por cxiam kaj eterne. amen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want aan die een word deur die gees 'n woord van wysheid gegee, en aan die ander 'n woord van kennis vanweë dieselfde gees;

Эсперанто

cxar al unu estas donita per la spirito la vorto de sagxeco; kaj al alia, la vorto de scio, laux la sama spirito;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,779,490 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK