Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
baina maledictione çuey abratsoy: ecen baduçue çuen consolationea.
mas ai de vós que sois ricos! porque já recebestes a vossa consolação.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maledictionebat iragan da, eta huná, ethorten dirade oraino bi maledictione guero.
passado é já um ai; eis que depois disso vêm ainda dois ais.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maledictione çuen gainean, ecen edificatzen dituçue prophetén thumbác, eta çuen aitéc hil vkan dituzte hec.
ai de vós! porque edificais os túmulos dos profetas, e vossos pais os mataram.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maledictione çuen gainean phariseuác: ecen on darizteçue lehen iar lekuey synagoguetan, eta salutationey merkatuetan.
ai de vós, fariseus! porque gostais dos primeiros assentos nas sinagogas, e das saudações nas praças.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
guehiago dioste bere discipuluey, impossible da scandaloac eztatocen: baina maledictione hari, norçaz ethorten baitirade.
disse jesus a seus discípulos: É impossível que não venham tropeços, mas ai daquele por quem vierem!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maledictione çuen gainean scriba eta phariseu hypocritác: ecen prophetén sepulchreac edificatzen dituçue, eta iustoén monumentac ornatzen.
ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque edificais os sepulcros dos profetas e adornais os monumentos dos justos,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aho ber-batetaric ilkiten da benedictione eta maledictione: ezta behar, ene anayeác, hauc hunela eguin ditecen.
da mesma boca procede bênção e maldição. não convém, meus irmãos, que se faça assim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maledictione çuen gainean scriba eta phariseu hypocritác: ecen monument agueri eztiradenac beçala çarete, eta hayén gainean dabiltzan guiçonéc ezpaitaquizquite.
ai de vós! porque sois como as sepulturas que não aparecem, sobre as quais andam os homens sem o saberem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
eta segur guiçonaren semea, ordenatu içan den beçala badoa: guciagatic-ere maledictione guiçon hari, ceinez traditzen baita.
porque, na verdade, o filho do homem vai segundo o que está determinado; mas ai daquele homem por quem é traído!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maledictione munduari scandaloén causaz: ecen necessario da scandaloac datocen, badaric-ere maledictione guiçon hari, ceinez scandalo ethorten baita.
ai do mundo, por causa dos tropeços! pois é inevitável que venham; mas ai do homem por quem o tropeço vier!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maledictione hiri chorazin, maledictione hiri bethsaida, ecen baldin tyren eta sidonen eguin içan balirade çuec baithan eguin içan diraden verthuteac, aspaldi çacurequin eta hautsequin iarriric emendatu ciratequeen.
ai de ti, corazim! ai de ti, betsaida! porque, se em tiro e em sidom se tivessem operado os milagres que em vós se operaram, há muito, sentadas em cilício e cinza, elas se teriam arrependido.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
baina christec redemitu vkan gaitu leguearen maledictionetic, bera guregatic maledictione eguin içanic: (ecen scribatua da, maradicatua da çurean vrkatua den gucia)
cristo nos resgatou da maldição da lei, fazendo-se maldição por nós; porque está escrito: maldito todo aquele que for pendurado no madeiro;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ecen euangelizatzen badut-ere, eztut ceren gloria nadin: ecen necessitateac eraguiten draut: eta maledictione niri-baldin euangeliza ezpadeçat.
pois, se anuncio o evangelho, não tenho de que me gloriar, porque me é imposta essa obrigação; e ai de mim, se não anunciar o evangelho!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
halacotz iaquin eraciten drauçuet, ecen iaincoaren spirituaz minço denec batec-ere, eztuela erraiten iesus maledictione dela: eta nehorc ecin derraqueela iesus dela iaun, spiritu sainduaz baicen.
portanto vos quero fazer compreender que ninguém, falando pelo espírito de deus, diz: jesus é anátema! e ninguém pode dizer: jesus é o senhor! senão pelo espírito santo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
baina elhorri eta kardu ekarten duena, reprobatua da eta maledictionearen hurbil, ceinen fina erre içatera beha baitago.
mas se produz espinhos e abrolhos, é rejeitada, e perto está da maldição; o seu fim é ser queimada.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: