Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Това според ЕКП може да доведе до непогасяването на значителни суми по вземания.
this, according to etuc, can result in the non-fulfilment of considerable claims.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Вследствие на прекомерното му удължаване обаче и непогасяването доста след изтичането на шестмесечния срок, за който е бил предоставен, удължаването е неправомерно.
however, its excessive prolongation and non-repayment well beyond the six-month period for which it was granted render the prolongation unlawful.
Последнее обновление: 2019-07-05
Частота использования: 1
Качество:
На второ място, вредата, на която се позовава Държавният съвет, при липсата на всякакви други индикации, изглежда е непогасяването на самото задължение — факт, който задейства и гаранцията.
second, the injury to which the council of state refers appears, in the absence of any indication to the contrary, to be the failure to pay the debt itself, which is likewise the trigger for a guarantee.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Въпреки това изискване Евросистемата все пак може да бъде изложена на редица финансови рискове в случай на непогасяване от контрагенти.
however, despite this requirement, the eurosystem may still be exposed to a number of financial risks if a counterparty defaults.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: