Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Присъствието на Европейския съюз
punto de la frontera entre moldavia y ucrania, así como a comisarías de policía, aduanas o agencias tributarias.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Присъствието на човешки същества.
que implica la presencia de seres humanos.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
присъствието на наблюдател, когато е необходимо.
la presencia de un observador, cuando proceda.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Присъствието на комисар Фишер Боул също затвърди значимостта на мероприятието.
la presencia de la comisaria fischer boel también realzó el acto.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ЕИСК представи проучване за социалната икономика в присъствието на комисар Ферхойген
el cese da a conocer su estudio sobre la economía social en presencia del comisario verheugen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Характерното обаждане на мъжките е често единственият знак за присъствието на вида.
el evocador canto del macho, similar a un profundo mugido, es a menudo la única señal de su presencia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Присъствието на жени във властта на дефектни системи също не би оправило проблема.
tener a mujeres en el poder en un sistema fallido no "arreglará" el problema tampoco.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Комисията полага всички усилия да осигури присъствието на компетентния член на Комисията.
la comisión hará lo posible por garantizar la presencia del miembro de la comisión competente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Интегрираната морска политика ще допринесе за засилванена присъствието на ЕС в различните международнифоруми.
la política marítima integrada también intentará reforzar lapresencia de la unión europea en los foros internacionales.en la actualidad, la representación de la ue en las diversas instanciasinternacionales a veces adolece de coherencia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Затова предложените мерки не намаляват присъствието на fagorbrandt на пазара на продуктите […].
por consiguiente, las medidas propuestas no reducen la presencia de fagorbrandt en el mercado de los productos […].
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Затова Комисията ще разгледавъзможнивариантиза засилване на присъствието наустойчи-востта като критерий за оценка.
aunque life es, efectivamente, el instrumento europeo de financiación más importantedestinadoespecíficamente al medio ambiente, otros fondos comunitarios, como los fondos estructurales o el feader (fondo europeo agrícola de desarrollo rural) proporcionan unacon-tribuciónfinanciera muyimportante para la protección del medio ambiente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Планините се топят като восък от присъствието Господно; От присъствието на Господа на цялата земя.
delante de jehovah los montes se derriten como cera, delante del señor de toda la tierra
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
В присъствието на helicobacter pylori 13c- карбамид метаболизира посредством уреазния ензим на helicobacter pylori.
en presencia de helicobacter pylori, la 13c-urea es metabolizada por el enzima ureasa del helicobacter pylori.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Присъствието на Съюза се усеща много повече навън — в дър-жавите-членки.
la ue, ya que en la actualidad el comité está preparando su respuesta a las propuestas de la comisión.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- присъствието на наблюдатели на Европейската общност/Европейския съюз в Бившата Югославска република Македония от 1998 г.,
- la presencia en la ex república yugoslava de macedonia de observadores de la comunidad europea/unión europea, desde 1998,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Вторият митохондриален окислително- редуктазен ензим, трансхидрогеназа също катализиза превръщавето на сукцинил хемихидрата в присъствието на α- кетоглутарат.
una segunda enzima oxidoreductasa mitocondrial, una transhidrogenasa, también cataliza la conversión a semialdehido succínico en presencia de α -cetoglutarato.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Препоръка1i-ii) Комисията ще разгледа начини да увеличи присъствието накритериязаустой-чивост вкомпонента Природа и биологично разнообразие.
recomendación 1i-ii) la comisión considerarála posibilidad de queelcriterio desostenibilidadsea más visibleenelcomponente«naturalezay biodiversidad».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
РЕШЕНИЕ ОТ 6.3.2008 г. — ДЕЛА c-287/06—c-292/06 в присъствието на:
sentencia de 6.3.2008 — asuntos acumulados c-287/06 a c-292/06 en el que participan:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: