Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
гдето Исус като предтеча влезе за нас, и стана първосвещеник до века според Мелхиседековия чин.
pero deseamos que cada uno de vosotros muestre la misma diligencia para ir logrando plena certidumbre de la esperanza hasta el final
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Началникът на телохранителите взе и първосвещеник Сараия, и втория свещеник Софония, и тримата вратари;
el capitán de la guardia tomó también a seraías, el sacerdote principal; a sofonías, el segundo sacerdote; y a tres guardias de la puerta
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
И заведоха Го първо при Анна; защото той беше тъст на Каиафа, който беше първосвещеник през тая година.
sus padres dijeron esto porque tenían miedo de los judíos, porque ya los judíos habían acordado que si alguno confesara que jesús era el cristo, fuera expulsado de la sinagoga
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
А един от тях на име Каиафа, който беше първосвещеник през тая година, им рече: Вие нищо не знаете,
pues aún no entendían la escritura, que le era necesario resucitar de entre los muertos
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Защото всеки първосвещеник, като е взет измежду човеците, се поставя да принася дарове и жертви на Бога за греховете на човеците,
porque si josué les hubiera dado el reposo, no se hablaría después de otro día
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
И един от синовете на Иодая, син на първосвещеник Елиасива, беше зет на оронеца Санавалат; затова го изпъдих от мене.
uno de los hijos de joyada, hijo del sumo sacerdote eliasib, era yerno de sanbalat el horonita; por lo que lo ahuyenté de mi lado
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Защото всеки първосвещеник се поставя да принася и дарове и жертви; затова, нуждно е и Тоя първосвещеник да има нещо да принася.
de igual manera, jesús ha sido hecho fiador de un pacto superior
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Затова трябваше да се оприличи във всичко на братята Си, за да бъде милостив и верен първосвещеник в отношение към Бога, за да извърши умилостивение за греховете на людете.
todas las cosas sometiste debajo de sus pies. al someter a él todas las cosas, no dejó nada que no esté sometido a él. pero ahora no vemos todavía todas las cosas sometidas a él
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Защото такъв първосвещеник ни трябваше: свет, невинен, непорочен, отделен от грешните и възвисен по-горе от небесата;
pues de él se da este testimonio: tú eres sacerdote para siempre según el orden de melquisedec
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Защото нямаме такъв първосвещеник, Който да не може да състрадава с нас в нашите немощи, а имаме Един, Който е бил във всичко изкушен като нас, но пак без грях.
puesto que falta que algunos entren en el reposo, ya que aquellos a quienes primero les fue anunciado no entraron a causa de la desobediencia
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
И първосвещеник Азария и всичките свещеници погледнаха на него, и, ето, бе прокажен на челото си; и даже сам той побърза да излезе, защото Господ го беше поразил.
el sumo sacerdote azarías y todos los sacerdotes lo vieron, y he aquí que él tenía leprosa la frente. entonces le hicieron salir aprisa de allí. Él mismo se apresuró a salir, porque jehovah lo había herido
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
И Павел рече: Не знаех, братя, че той е първосвещеник, защото е писано: "Да не злословиш началника на рода си."
los que estaban presentes le dijeron: --¿insultas tú al sumo sacerdote de dios
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
3а него когато бях в Ерусалим, първосвещениците и юдейските старейшини ми подадоха жалба и искаха да го съдя.
pasados algunos días, el rey agripa y berenice fueron a cesarea para saludar a festo
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: