Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
които и казаха: Господ наистина възкръснал и се явил на Симона.
dicentes quod surrexit dominus vere et apparuit simon
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Но Ирод, като чу за Него, рече: Това е Йоан, когото аз обезглавих, той е възкръснал.
ipse enim herodes misit ac tenuit iohannem et vinxit eum in carcere propter herodiadem uxorem philippi fratris sui quia duxerat ea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
А четверовластникът Ирод чу за всичко що ставало и беше в недоумение; защото някои казваха, че Иоан е възкръснал от мъртвите;
audivit autem herodes tetrarcha omnia quae fiebant ab eo et haesitabat eo quod diceretu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
После се яви на самите единадесет ученика, когато бяха на трапезата, и смъмра ги за неверието и жестокосърдечието им, дето не повярваха на тия, които Го бяха видели възкръснал.
novissime recumbentibus illis undecim apparuit et exprobravit incredulitatem illorum et duritiam cordis quia his qui viderant eum resurrexisse non credideran
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
И цар Ирод чу за Исуса (защото името Му стана известно), и думаше: Йоан Кръстител е възкръснал от мъртвите и затова тия велики сили действуват чрез Него.
alii autem dicebant quia helias est alii vero dicebant propheta est quasi unus ex propheti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
А в отговор те рекоха: Едни казват, че си Иоан Кръстител; а други_— Илия;_трети пък,_— че един от старовременните пророци е възкръснал.
at illi responderunt et dixerunt iohannem baptistam alii autem heliam alii quia propheta unus de prioribus surrexi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: