Вы искали: dužnosti (Боснийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Bosnian

English

Информация

Bosnian

dužnosti

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Боснийский

Английский

Информация

Боснийский

on je smijenjen sa svih dužnosti.

Английский

he has been dismissed from all of his duties.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

dužnosti i odgovornosti osobe koja preživi genocid

Английский

duties and responsibilities of a genocide survivor

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

vršilac dužnosti premijera bih pozvan da obavlja svoj posao

Английский

acting bih prime minister urged to do his job

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

primopredaja dužnosti pakta stabilnosti planirana je za februar 2008.

Английский

the stability pact handover is scheduled for february 2008.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

međutim, sud bih ga je nedavno optužio za zloupotrebu dužnosti.

Английский

however, a bih court recently charged him with abuse of office.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

srbijanski opozicioni lider podnio ostavku na dužnosti u stranci zbog saa

Английский

serb opposition leader quits party posts over saa

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

bivši premijer je optužen za zloupotrebu dužnosti, ucjenu i uzimanje mita.

Английский

the former prime minister has been charged with abuse of office, blackmail and bribe taking.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

mi objavljujemo upozorenja kao prvu mjeru za one koji prekrše pravilo jedinstvene dužnosti.

Английский

we issue warnings as the first measure for those breaking the rule of single duty.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

"svi imaju svoje dužnosti i ovlasti utvrđene ustavom i zakonom".

Английский

"everybody has its duties and authority defined by the constitution and the law."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

cvetković će lično preuzeti dužnosti ministra finansija, pored toga što je na čelu kabineta.

Английский

cvetkovic will himself take on the duties of finance minister in addition to heading the cabinet.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

bivši premijer je optužen za zloupotrebu dužnosti, ucjenu i uzimanje mita od 1,37m eura.

Английский

former prime minister adrian nastase has been charged with abuse of office, blackmail and bribe taking to the tune of 1.37m euros.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

dok sam na dužnosti predsjednika, sav sam usmjeren na osnove ustava i na postavljene vremenske rokove.

Английский

exercising the duty of the president, all my focus is on the basis of the constitution and the set time limits.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

glavni tužilac albanije optužio je 14 lica za nemar na dužnosti u vezi s prošlogodišnjim eksplozijama u skladištu municije.

Английский

albania's general prosecutor has charged 14 people with dereliction of duty in connection with last year's explosions at a weapons depot.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

ipak, eu želi da unmik nastavi sa zaštitom granične zone između kosova i srbije dok te dužnosti ne preuzme eulex.

Английский

nevertheless, the eu wants unmik to continue protecting the border zone between kosovo and serbia until eulex assumes these duties.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

"bilo bi bolje imati memorandum koji bi označavao simboličko preuzimanje nekih dužnosti od odlazećeg kfor-a.

Английский

"it would be better to have a memorandum which would mean a symbolic taking over of some of the duties from the outgoing kfor.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

biščević će nastaviti raditi u ministarstvu vanjskih poslova do naredne godine, kad će formalno preuzeti dužnosti u rcc-u.

Английский

biscevic will continue his work in the foreign ministry until next year, when he will formally take over the rcc duties.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

"u sjevernom dijelu zemlje niti kosovska policija niti kosovske snage sigurnosti neće moći neko vrijeme obavljati svoje sigurnosne i odbrambene dužnosti.

Английский

"in the northern part of the country, neither the kosovo police, nor the kosovo security force will be able to undertake their security and defense duties for some time.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

"njima se utvrđuju pravila i dužnosti turske vojske i daje vojsci širok prostor za manevriranje, davanjem široke definicije nacionalnog jedinstva.

Английский

"these define the roles and duties of the turkish military and grant the military wide room for manoeuvre by providing a broad definition of national security.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

"još jednom u vrijeme krize, vlada bugarske zanemarila je svoje dužnosti," požalila se unija demokratskih snaga.

Английский

"once again in a time of crisis, the bulgarian government abandoned its duties," the union of democratic forces complained.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

"turske oružane snage su i dalje čvrsto opredijeljene u obavljanju svojih dužnosti, koje proizlaze iz zakona, na zaštiti nepromjenjivih karakteristika republike turske.

Английский

"the turkish armed forces maintain their sound determination to carry out their duties stemming from laws to protect the unchangeable characteristics of the republic of turkey.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,531,808 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK