Вы искали: zloupotrebljava (Боснийский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Bosnian

Turkish

Информация

Bosnian

zloupotrebljava

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Боснийский

Турецкий

Информация

Боснийский

Čoveče. koliko ona to zloupotrebljava.

Турецкий

- bundan bir kez faydalanmıştı.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

kakav maloumnik zloupotrebljava bespomoćnu decu?

Турецкий

hangi zeka özürlü bir insan o çaresiz çocuklar üzerinden para yağmalar ki?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

"on, takođe, zloupotrebljava i mačiće."

Турецкий

ayrıca yavru kedilere kötü davranıyor."

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

nisi ti jedini koji zloupotrebljava neprofitabilne organizacije.

Турецкий

kar amacı gütmeyen bir kuruluşu suistimal edebilecel tek kişi sen değilsin.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

zloupotrebljava davidovo ubojstvo da pridobije naklonost javnosti.

Турецкий

david'in ölümünü, halkın fikrini değiştirmek için kullanıyor.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

moć je opasna, ali je opasniji onaj ko je zloupotrebljava.

Турецкий

güçlerini kötüye kullanan kişi ise çok daha tehlikelidir. bu ülke alevler içinde kalacak.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

i glupost je dar od boga, ali ne sme da se zloupotrebljava.

Турецкий

"aptallik da tanri'nin bir lutfudur fakat insan bunu kotuye kullanmamalidir"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

onaj koji bude uhvaćen kako zloupotrebljava svoje moći , biti će kažnjen.

Турецкий

herhangi bir paranormal güçlerini açığa vurursa, cezalandırılır.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

postoji program za košer jela, za koji mislimo da se zloupotrebljava.

Турецкий

koşer yemeklerinin programında istismar ediliyoruz.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

danas, ljudi se boje znanosti i tehnologije jer se to dvoje toliko zloupotrebljava na mnoge načine.

Турецкий

bugün insanlar, bilim ve teknolojiden korkar hâle geldiler. Çünkü, birçok şekilde kötüye kullanılmaya müsait.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

tome, ako weaver zloupotrebljava te lijekove postoji dobra šansa da bi se ono što si vidio u bostonu moglo ponoviti.

Турецкий

tom, eğer weaver bu ilacı aşırı derecede kullanıyorsa boston'da gördüğün şeylerin tekrar olması çok muhtemel.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

očito da dijalog predstavlja osjetljiv diplomatski proces i kao takav se on na obje strane koristi i zloupotrebljava za političke svrhe.

Турецкий

Şu açıktır ki, diyalog hassas bir diplomatik süreçtir ve bu şekilde her iki taraf da bunu siyasi amaçları doğrultusunda kullanmış ve istismar etmiştir.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

i dok god građani vide kako politička elita zloupotrebljava vlast za ličnu korist," izjavio je ilazi za setimes.

Турецкий

ve de vatandaşlar siyasi elitin gücü kişisel çıkarları için nasıl kullandığını görmeye devam ettikçe."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

stručnjaci su također kritizirali ulogu parlamenta u borbi protiv korupcije, gdje je 80% njih izjavilo da ta institucija zloupotrebljava svoj prerogativ odobravanja krivičnih istraga protiv svojih članova.

Турецкий

uzmanlar parlamentonun yolsuzlukla mücadeledeki rolünü de eleştirirken, %80'lik bir kesim kurumun üyelerine yönelik adli soruşturmaları onaylama ayrıcalığını istismar ettiğini ileri sürdü.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

"u muslimanskom svijetu, većina ljudi smatra da se vjerskim konceptom el-kaide vjera islama zloupotrebljava," kaže on.

Турецкий

elekdağ, "İslam aleminde çoğu kişi kaide'nin dincilik anlayışını İslam dininin istismarı olarak görüyor." dedi.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

"neće se dozvoliti da se pravo nekih građana na proteste i izražavanje svog nezadovoljstva zloupotrebljava na štetu slobode kretanja ostalih građana i roba na teritoriji republike kosovo," saopćilo je ministarstvo.

Турецкий

bakanlık, "bazı vatandaşların protesto etme ve hoşnutsuzluklarını ifade etme hakkının, kosova cumhuriyeti topraklarındaki diğer vatandaşlar ve malların serbest dolaşımı uğruna istismar edilmesine izin verilmeyecektir." dedi.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

"institucije eu uglavnom gledaju na bezvizni režim za zemlje zapadnog balkana kao na pozitivan potez, uprkos problemima do kojih je on doveo, ali eu neće dozvoliti da se režim zloupotrebljava, posebno kad se njene članice suočavaju s prilivom ilegalnih imigranata," izjavila je poznatova.

Турецкий

poznatov, "ab kurumları, batı balkan ülkelerine yönelik vizesizlik rejimini getirdiği sorunlara rağmen daha çok olumlu görmesine karşın, ab, başta üyelerinin bir kaçak göçmen akınıyla karşı karşıya olduğu bir dönemde rejimin istismar edilmesine izin vermeyecektir." dedi.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,702,950 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK