Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eu
their
Последнее обновление: 2019-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mary eu
merch
Последнее обновление: 2021-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu hunain
him
Последнее обновление: 2021-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ar ben eu digon
well enough
Последнее обновление: 2021-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
byddwn yn eu cofio
we will remember them
Последнее обновление: 2023-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wrthi'n cael eu diweddaru
busy getting updated
Последнее обновление: 2017-10-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mae hon yn adeg pan na ddylai gweithwyr proffesiynol fod yn anodd eu plesio -- mae er budd y claf , a cheir enghreifftiau rhagorol y dylid adeiladu arnynt
this is one time when professionals must not be precious -- it is for the benefit of the patient , and there are excellent examples that should be built on
tybiais mai gwell fyddai gwneud datganiad llafar yn hytrach na chyhoeddi datganiad ysgrifenedig , ond ni ellir byth plesio pawb
i thought it would be better to make an oral announcement rather than issue a written statement , but you can never please everyone
nid yw'r ffrancwyr a'r almaenwyr wedi eu plesio ac maent wedi defnyddio'r sefyllfa i wneud ffwl o nick brown a tony blair
the french and the germans are not impressed and have used the situation to make a fool of nick brown and tony blair
pan yw unigolion yn egluro na allant dderbyn y llety a gynigir , bernir yn aml eu bod yn rhy anodd eu plesio a'u trin , ac ystyrir felly na ellir eu cynorthwyo
when individuals explain that they cannot accept the accommodation being offered , they are often classed as being too choosy and difficult , and it is deemed therefore that they cannot be helped
fe bwysleisiwyd ‘nid yw rhai ymddiriedolaethau wedi datblygu eu darpariaeth gymraeg fel y byddem wedi gobeithio ond ar y llaw arall mae darpariaeth ddwyieithog ambell ymddiriedolaeth wedi ein plesio yn fawr iawn.’
it was emphasised that 'some trusts have not developed their welsh language provision as we would have hoped, but on the other hand we are very pleased with the bilingual provision of certain trusts.'