Вы искали: glawr (Валлийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Welsh

English

Информация

Welsh

glawr

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Валлийский

Английский

Информация

Валлийский

creu tudalen glawr

Английский

add cover page

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:

Валлийский

gadewch inni weld hynny ar glawr y mesur

Английский

let it say that on the face of the bill

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae hynny ar glawr a dylid ei gydnabod , ieuan

Английский

that is on record and should be acknowledged , ieuan

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yn olaf , gwnaethoch sôn am y coch a'r gwyrdd ar glawr eich dogfen

Английский

finally , you spoke about the red and the green on the cover of your document

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yr wyf wedi darllen y mesur o glawr i glawr ac mae'n peri dryswch

Английский

i have read the bill from cover to cover and it is confusing

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

dyna pam yr ymddangosodd eu logo gyda logo'r cynulliad ar glawr blaen adroddiad boyne

Английский

that is why their logo appeared with the assembly's on the front cover of the boyne report

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

diolchaf hefyd i nathan a matthew wilkins am y llun a ddefnyddiwyd ar glawr blaen yr adroddiad

Английский

i also thank nathan and matthew wilkins for the picture used on the front cover of this report

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

hoffwn gofnodi ar glawr a chadw y dylem ni yng nghymru fod yn symud tuag at ein hymchwiliad annibynnol ein hunain

Английский

i would like to put on record that in wales we should be moving towards our own independent inquiry

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

gwn eich bod wedi darllen yr adroddiad o glawr i glawr , ond erfyniaf arnoch i edrych yn ofalus ar baragraff 32 .61

Английский

i know that you have read the report from cover to cover , but i implore you to look carefully at paragraph 32 .61

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

michael german : mae safbwynt y democratiaid rhyddfrydol ar ddiwygio fformiwla barnett ar glawr yn ein maniffesto ar gyfer etholiad cyffredinol diwethaf y du

Английский

michael german : the liberal democrats ' position on the reform of the barnett formula is on record in our last uk general election manifesto

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

nid wyf yn disgwyl i lawer o bobl fod wedi darllen y papur gwyn o glawr i glawr oherwydd nid dyma'r math arferol o ddeunydd darllen amser gwely

Английский

i do not expect that many people have read the white paper from cover to cover because it is not your usual bedtime reading

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

oni bai bod y gweinidog dros ddatblygu economaidd yn barod i ateb cwestiynau ar y mater hwnnw , bydd y ffaith bod yr ateb hwnnw'n gamarweiniol yn aros ar glawr

Английский

unless the minister for economic development is prepared to answer questions on that issue , the fact that that answer is misleading will remain on the record

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

y wybodaeth sydd gennym ni yw bod y gyfradd cadw yn 1999-2000 , y flwyddyn ddiweddaraf y mae ffigur ar gael ar glawr ar ei chyfer , yn 85 y cant yng nghymru

Английский

the information that we have is that in 1999-2000 , the latest year for which the published figure is available , the retention rate was 85 per cent in wales

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae'r problemau cymdeithasol , economaidd , amgylcheddol a phroblemau iechyd sy'n gysylltiedig â thirlenwi yn niferus ac mae cryn dipyn o dystiolaeth yn eu cylch ar glawr

Английский

the social , economic , environmental and health problems associated with landfill are well-documented and numerous

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

cynog dafis : tynnaf eich sylw at y ffaith bod cwrdiaid ac armeniaid twrcaidd ledled y byd yn ddiolchgar dros ben i aelodau'r cynulliad hwn am roi eu barn ar glawr a'u cefnogi

Английский

cynog dafis : i point out that turkish kurds and armenians from across the world are extremely grateful to members of this assembly for having registered their view and taken their side

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae'n wir dweud efallai bod gan gwmnïau siapaneaidd yn gyffredinol weledigaeth o gymru sydd yn cynnwys yn rhannol olygfeydd oddi ar glawr bocs siocled ac yn rhannol lofeydd segur , diwethdra uchel a grantiau uchel i'w rhoi yn eu llinellau cynhyrchu electronig

Английский

it is true perhaps that japanese companies in general have a vision of wales comprised partly of chocolate-box scenery and partly of closed-down coal mines , high unemployment and high grants to put in their electronic assembly lines

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

gan mai'r llywodraeth fydd yn penderfynu'n derfynol ar y mater hwn , a wnewch chi ddweud ar glawr heddiw na fyddech yn dymuno gweld darpariaeth addysg cyfrwng cymraeg yn cael ei lleihau o ganlyniad i unrhyw arolwg , ac y byddech yn hoffi ei gweld yn cael ei hehangu ymhellach ?

Английский

as it is the government that will make the final decision on this issue , will you go on record today as stating that you would not wish any review to conclude that welsh-medium provision should be reduced , and that you would like to see it extended further ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,453,490 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK