Вы искали: hoffwn i ddol nol i cymru i ganu yn y... (Валлийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Welsh

English

Информация

Welsh

hoffwn i ddol nol i cymru i ganu yn y dyfodol

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Валлийский

Английский

Информация

Валлийский

pwysaf ar lywodraeth cymru i wneud hyn yn iawn yn y dyfodol

Английский

i urge the government of wales to get this right in future

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yn y dyfodol hoffwn i

Английский

in the future

Последнее обновление: 2022-03-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

mae hwn hefyd yn gyfle i rhoi sgiliau , datblygu economaidd a chonsortia cymunedol dros addysg a hyfforddiant at ei gilydd i helpu pobl cymru i gael addysg a chyflogaeth yn y dyfodol

Английский

this is also an opportunity to put skills , economic development and ccets together to help the people of wales receive education and future employment

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yn nodi bod y ffaith y cwtogwyd nifer brigadau tân cymru i dair yn 1996 yn cyfyngu ar bosibilrwydd gwneud arbedion effeithlonrwydd yn y dyfodol

Английский

notes that the reduction to three welsh fire brigades in 1996 limits the potential for future efficiency savings

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

o ganlyniad i gynnig gan y cyngor partneriaeth , cytunodd llywodraeth cynulliad cymru i gomisiynu ymchwil i gynghorau tref a chymuned i fod yn sail i ddatblygu polisi yn y dyfodol

Английский

as a result of a partnership council proposal , the welsh assembly government agreed to commission research into town and community councils as a basis for future policy development

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yr ydych yn gywir bod problemau ynglyn a lleoliad y swyddi hyn , ond hoffwn i blaid cymru aeddfedu a chroesawu newyddion da a derbyn ein bod am weithredu mwy o fesurau er mwyn rhoi rhagor o flaenoriaeth i leoliad swyddi yn y dyfodol

Английский

you are correct that there are problems regarding the location of these jobs , but i wish that plaid cymru would grow up and welcome good news and accept that we will implement more measures to give more priority to the location of jobs in future

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

darparodd y ddau gyfarfod sylfaen ddefnyddiol ar gyfer deialog adeiladol ynglyn ag unrhyw gefnogaeth gan lywodraeth cynulliad cymru i ddatblygiad rygbi neu stadiwm y mileniwm yn y dyfodol

Английский

both meetings provided a useful basis for constructive dialogue about any future welsh assembly government support for the development of rugby or the millennium stadium

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

c2 geraint davies : a oes gan y prif ysgrifennydd gynlluniau i gyfarfod ag ysgrifennydd gwladol cymru i drafod gwariant cyhoeddus yn y dyfodol yng nghymru ? ( oaq2123 )

Английский

q2 geraint davies : has the first secretary any plans to meet with the secretary of state for wales to discuss future public spending in wales ? ( oaq2123 )

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

dwi ddim yn deall cymraeg. yn y dyfodol, hoffwn i siarad cymraeg yn rhugl

Английский

i do not understand welsh. in the future, i would like to speak welsh fluently

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

michael german : y pwynt sydd gennyf , a hoffwn i david ac alun ymateb iddo , yw y gobeithiaf glywed rhai datganiadau pendant ynghylch yr hyn yr hoffech ei weld yn gyfeiriad i gymru ac i ba gyfeiriad y gallai polisïau ceidwadwyr cymru fynd yn y dyfodol hefyd

Английский

michael german : my point , and i would like david and alun to respond , is that i would look forward to some powerful statements on what you would like to see as the direction for wales and also where we might see welsh conservatives ' policies going in future

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

galwn ar lywodraeth cynulliad cymru i weithio gyda grwpiau cymunedol a'r asiantaethau cyhoeddus i weithredu ein hargymhellion ac i roi gwersi nantygwyddon ar waith ar gyfer polisïau gwastraff yn y dyfodol yng nghymru

Английский

we call on the welsh assembly government to work with community groups and public authorities to implement our recommendations and apply the lessons of nantygwyddon to future waste policy in wales

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

anogaf ysgrifennydd gwladol cymru i ystyried y mater hwn a sicrhau y cyfeirir at hyn yn areithiau'r frenhines yn y dyfodol , ac y gwneir rhywbeth i ddiogelu staff yr nhs rhag ymddygiad annerbyniol mwyafrif bach

Английский

i urge the secretary of state for wales to take this matter on board and ensure that in future queen's speeches , reference is made to this and something is done to protect nhs staff from the unacceptable behaviour of a small minority

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yn galw ar lywodraeth cynulliad cymru i gydnabod bod angen cefnogi'r ddarpariaeth o addysg gymraeg a dwyieithog mewn ysgolion uwchradd ac yn mynegi pryder dwys ynghylch cyllido addysg gymraeg a dwyieithog yn y dyfodol yn y sector ôl-16

Английский

calls upon the welsh assembly government to recognise the need to support welsh-medium and bilingual education provision at secondary school level and expresses grave concern about the future funding of welsh medium education and bilingual education in the post-16 sector

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yn amlwg , o ran cenhadaeth wyddonol ac addysgol a'r trefniadau ar gyfer yr ardd yn y dyfodol , hoffwn i hynny barhau

Английский

clearly , in terms of a scientific and educational mission and future arrangements for the garden , i would like that to continue

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yn ogystal, mae’r cynllun yn cydweddu ag agenda strategol y llywodraeth sydd i’w weld yn y ddogfen {\i cymru}’{\i n un}.

Английский

in addition, the plan is compatible with the government's strategic agenda, which is set out in the {\i one wales} document.

Последнее обновление: 2008-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae hefyd yn nodi bod rheolwyr canolfannau o'r farn y gallasai'r cynllun peilot fod ar ei ennill o gael mwy o amser i baratoi a chynllunio , ac os oedd her cymdeithas nofio amatur cymru i lwyddo yn y dyfodol , y byddai'n rhaid iddi fod yn haws ei gweithredu a'i goruchwylio

Английский

it also notes that centre managers believe that the pilot scheme could have benefited from more preparation and planning time , and if the welsh amateur swimming association challenge was to succeed in future , it would need to be made easier to implement and supervise

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

william graham : a gytunwch ag adroddiad diweddar storm force , a ddangosodd fod y de yn profi newidiadau llawer mwy i'w hinsawdd oherwydd cynhesu byd-eang na rhannau eraill o ewrop ? pa drafodaethau a gawsoch gyda dwr cymru i werthuso ei gynlluniau ar gyfer ateb y galw yn y dyfodol ?

Английский

william graham : do you agree with the recent storm force report , which indicated that south wales is experiencing significantly greater climatic changes through global warming than other parts of europe ? what discussions have you had with welsh water to evaluate its plans to meet future supply demands ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

c11 phil williams : pa drafodaethau y mae prif weinidog cymru wedi'u cael gydag ysgrifennydd gwladol cymru i sicrhau bod ystyriaeth yn cael ei rhoi , ym mhob adolygiad o wariant yn y dyfodol , i ddosbarthiad rhanbarthol yr eitemau yn y gyllideb na ellir eu nodi ? ( oaq17727 )

Английский

q11 phil williams : what discussions has the first minister had with the secretary of state for wales to ensure that the regional distribution of the non-identifiable items on the budget are taken into account in all future spending reviews ? ( oaq17727 )

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

elin jones : a ydych yn credu y dylid diogelu hawl itv cymru i gynhyrchu rhaglenni cyffredinol yn ogystal â rhaglenni newyddion yn y dyfodol ? os felly , pa drafodaethau a gawsoch gyda tessa jowell i'w darbwyllo o'r angen i sicrhau dewis eang o raglenni saesneg a gynhyrchir yng nghymru , er mwyn atal y bbc rhag cael monopoli yn y maes hwn yng nghymru ?

Английский

elin jones : do you believe that itv wales's right to produce public-interest programmes as well as news programmes in future should be protected ? if so , what discussions have you had with tessa jowell to persuade her of the need for a variety of english-medium programming to be produced in wales , so that the bbc does not have a monopoly in this area of broadcasting in wales ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

beth bynnag a ddigwyddodd y tro hwn , a dderbyniwch fod cyfrifoldeb arnom ar lefel genedlaethol gymreig -- fel cynulliad ac fel llywodraeth -- ac ar gyngor chwaraeon cymru , i sicrhau y caiff pob athletwr yng nghymru sydd wedi cyrraedd y safon angenrheidiol gyfle , nid yn unig i fynd i gemau o'r fath yn y dyfodol , ond hefyd i gael cefnogaeth ar gyfer hyfforddi ac ar gyfer y costau ychwanegol a wynebant wrth fynychu'r gemau , ac y dylem sicrhau o hyn ymlaen ein bod yn ysgwyddo ein cyfrifoldeb ?

Английский

whatever happened this time , do you accept that there is a responsibility on us at a national welsh level -- as an assembly and as a government -- and on the sports council for wales , to ensure that every athlete in wales who achieves the necessary standard gets the opportunity , not only to go to these kind of games in the future , but to get the support for training and the additional costs that they face when attending the games , and that we should ensure from now on that we accept our responsibility ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,038,583,476 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK