Вы искали: lan y bryn (Валлийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Welsh

English

Информация

Welsh

lan y bryn

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Валлийский

Английский

Информация

Валлийский

ael y bryn

Английский

hill of sight

Последнее обновление: 2021-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

ael-y- bryn

Английский

brow of the hill

Последнее обновление: 2015-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

hafod y bryn

Английский

the source of the hill

Последнее обновление: 2023-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

ty ar lan y mor

Английский

seaside

Последнее обновление: 2022-05-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

pwy syn dwad dros y bryn

Английский

in silence

Последнее обновление: 2022-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

ar lan y môr mae rhosys cochion

Английский

by the sea there are red roses

Последнее обновление: 2022-12-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

yn eistedd ar y caregos ar lan y nant

Английский

sitting on the pebbles on the bank of the stream

Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

mae'r trawsnewid ar lan y dŵr yn y barri'n aruthrol

Английский

the transformation of the waterfront in barry is tremendous

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae hi'n byw mewn pentref ar lan y môr , mewn teras o 12 ty

Английский

she lives in

Последнее обновление: 2013-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

ddydd sul diwethaf , mwynheais cappuccino ar lan y môr yno wrth i'r haul fachlud

Английский

only last sunday i enjoyed a cappuccino on the seafront there as the sun set

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

ymddengys bod prif weinidog cymru yn ceisio awgrymu nad oedd y gwyliau traddodiadol ar lan y môr yn bwysig bellach

Английский

the first minister seemed to suggest that the traditional seaside holiday was no longer important

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

fy mhwynt o ran gwyliau ar lan y môr oedd na chawn dwf mewn twristiaeth drwy'r farchnad honno

Английский

my point about seaside holidays was that we will not get growth in tourism through that market

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yr wyf hefyd yn ymwybodol o bryder pobl busnes y bae ynghylch effaith bosibl symud y cynulliad ar y buddsoddiad anferth ar lan y dwr

Английский

i am also aware of bay business people's concern for the effect that moving the assembly could have upon the huge investment on the waterfront

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

rosemary butler : ceir cân am hen ddug caerefrog -- pan oedd ar ben y bryn , yn y fan honno yr ydoedd

Английский

rosemary butler : there is a song about the grand old duke of york -- when he was up , he was up

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

byddwch yn ymwybodol o bryderon dybryd ym mlaenafon yn fy etholaeth i , lle y bu tanau'n llosgi ar ochr y bryn ers wythnosau

Английский

you will be aware of grave concerns in blaenavon in my constituency , where fires have raged on the hillside for weeks

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

hi yw brenhines y gogledd -- tref wyliau fictoraidd a chanddi gyfoeth o adeiladau fictoraidd ar lan y môr , y mae 99 y cant ohonynt yn westai

Английский

it is the queen of the north -- a victorian holiday resort with a fantastic parade of victorian buildings on the sea front , 99 per cent of which are hotels

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

nid oes gennyf amser i fynd i fanylion y prosiect hwnnw , ond un enghraifft yw'r adnewyddu ar yr angorfeydd a'r tir preswyl ar lan y gamlas

Английский

i do not have time to go into the details of that project , but one example is the renovation of moorings and canal-side residential land

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

fodd bynnag , yr wyf hefyd yn ymwybodol o'r cynnydd yn y gefnogaeth a ddaeth i'r amlwg dros y 12 mis diwethaf i wrthatyniad y siambr arfaethedig ar lan y dwr

Английский

however , i am also aware of the emergence over the last 12 months of the growth of support for the counter attraction of the proposed waterfront chamber

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

dyna'r modd i foderneiddio , tra'n cadw'r atyniadau ar lan y môr yn llandudno a harddwch naturiol y gogarth a'i gyffiniau

Английский

that is the key to modernising , while conserving the attractions on the sea front in llandudno and the natural beauty of the great orm and its surroundings

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

cysegrwyd yr eglwys hon yn 1873. roedd yn anrheg gan robert bamford hesketh o gastell gwrych (yr adeilad amlwg ar ochr y bryn coediog i'r gorllewin o abergele). ar y pryd, roedd gan y plwyf boblogaeth o ddim ond 453, roedd y dyluniad gan george edmund street, y mae ei adeiladau eraill yn cynnwys y llysoedd cyfiawnder brenhinol yn llundain a'r eglwys gadeiriol americanaidd ym mharis. y tu mewn mae reredos cerrig cerfiedig (y sgrin y tu ôl i'r allor) gan y cerflunydd thomas earp.

Английский

this church was consecrated in 1873. it was a gift from robert bamford hesketh of gwrych castle (the prominent building on the wooded hillside west of abergele). at the time, the parish had a population of just 453, the design was by george edmund street, whose other buildings include the royal courts of justice in london and the american cathedral in paris. inside is a carved stone reredos (the screen behind the altar) by the sculptor thomas earp.

Последнее обновление: 2024-02-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,789,184 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK