Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
az ügyvezető és cégvezető
managing director and company manager
Последнее обновление: 2012-09-14
Частота использования: 1
Качество:
hova megy; cégvezető úr? az üzletbe?
so where are you going, in to the office?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
cégvezető úr! kímélje meg a szüleimet!
please, don't make my parents suffer!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
adott esetben a cégvezető(k) neve(i).
name(s) of company director(s), if any.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
jó reggelt, samsa úr! - kiáltott közbe barátságosan a cégvezető.
then the chief clerk called "good morning, mr. samsa".
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Állathang volt - mondta a cégvezető az anya kiáltozásához képest feltűnően halkan.
"that was the voice of an animal", said the chief clerk, with a calmness that was in contrast with his mother's screams.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ezzel sikerült úrrá lennie testén, és elnémult, mert újra meghallotta a cégvezető hangját.
by now he had also calmed down, and kept quiet so that he could listen to what the chief clerk was saying.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
samsa úr - kiáltotta most a cégvezető emelt hangon -, végtére mi történt?
the chief clerk now raised his voice, "mr. samsa", he called to him, "what is wrong?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a jobb oldali szobából gregor tájékoztatására húga ezt suttogta: - gregor, itt a cégvezető.
from the room on his right, gregor's sister whispered to him to let him know: "gregor, the chief clerk is here."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bemehet végre a cégvezető úr? - kérdezte türelmetlenül apja, és ismételten kopogott az ajtón.
"can the chief clerk come in to see you now then?", asked his father impatiently, knocking at the door again.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cégvezető úr, ne menjen el szó nélkül, mondja legalább, hogy valami apró részletben igazat ad nekem!
please, don't go away, at least first say something to show that you grant that i'm at least partly right!"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de a cégvezető már gregor első szavaira megfordult, és csak meg-megránduló válla fölött nézett vissza vicsorogva gregorra.
but the chief clerk had turned away as soon as gregor had started to speak, and, with protruding lips, only stared back at him over his trembling shoulders as he left.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
de gregor most nem ért rá a szüleivel foglalkozni; a cégvezető már a lépcsőn volt, és állát a korlátra támasztva még utoljára visszanézett.
gregor, though, had no time to spare for his parents now; the chief clerk had already reached the stairs; with his chin on the banister, he looked back for the last time.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
láthatja, cégvezető úr, nem makacskodom, én szívesen dolgozom; fárasztó dolog az utazás, de utazás nélkül nem tudnék élni.
you can see", he said to the chief clerk, "that i'm not stubborn and i like to do my job; being a commercial traveller is arduous but without travelling i couldn't earn my living.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
az ügyvezető és a cégvezető a társaságot akként jegyzi, hogy a kézzel vagy géppel előírt, előnyomott vagy nyomtatott teljes illetve rövidített cégnév alá aláírását aláírási mintának megfelelően önállóan teszi.
the managing director and the company manager shall sign for the company in a manner that they individually sign their name under the handwritten, typed, printed or stamped full or short corporate name of the company according to the signature specimen.
Последнее обновление: 2012-09-14
Частота использования: 1
Качество:
de cégvezető úr - kiáltott gregor magából kikelve, és izgalmában minden egyébről megfeledkezett -, azonnal kinyitom, megyek már!
"but sir", called gregor, beside himself and forgetting all else in the excitement, "i'll open up immediately, just a moment.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
És a cégvezető, ez a hölgybarát, bizonyára hajlott volna a szavára; húga becsukta volna a lakásajtót, és az előszobában kiverte volna a cégvezető fejéből a rémületet.
and the chief clerk was a lover of women, surely she could persuade him; she would close the front door in the entrance hall and talk him out of his shocked state.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
a wie program lehetővé tette cégvezető nők számára, hogy egy csoport keretén belül kereskedelmi stratégiát dolgozzanak ki, beazonosítsanak minden kihívást, amellyel a vállalkozásoknak szembesülni kell, valamint stratégiai tervet készítsenek valamely fejlődő vállalkozás igényeihez igazodva.
wie offered a ten week programme for those thinking about starting a business, taking participants through a process that resulted in a business plan for their venture. e programme also offered a group based strategic review process for more established women owned businesses. is helped identify the challenges facing the companies and enabled them to formulate a strategic plan to deal with the issues and grow the business.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tekintettel a részvételre jelentkezők, illetve ajánlattevők letelepedése szerinti tagállam nemzeti jogára, e kérelmeknek jogi és/vagy természetes személyekre kell vonatkozniuk, beleértve adott esetben cégvezetőket és bármely olyan személyt, aki a részvételre jelentkezőnél vagy az ajánlattevőnél képviseleti, döntési vagy ellenőrzési joggal rendelkezik.
having regard for the national laws of the member state where the candidates or tenderers are established, such requests shall relate to legal and/or natural persons, including, if appropriate, company directors and any person having powers of representation, decision or control in respect of the candidate or tenderer.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество: