Вы искали: dfa legutóbbi esemény webhelye (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

dfa legutóbbi esemény webhelye

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

legutóbbi esemény

Английский

last event

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

'03'h az előfordulás utolsó 10 napjának egyikére vonatkozó legutóbbi esemény

Английский

'03'h the last event for one of the last 10 days of occurrence

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

a tanács rendkívüli ülés keretében megvitatta a maliban történt legutóbbi eseményeket.

Английский

the council met in an extraordinary session to discuss the latest events in mali.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

'n' - felsorolja az 'n' számú legutóbbi eseményt.

Английский

'n' - lists 'n' most recent events.

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

a pénzügyi piacokon zajló legutóbbi események arra engednek következtetni, hogy globális fellépésre van szükség a piacszabályozás javítása érdekében.

Английский

recent events in the financial markets point to the need for global action to improve market regulation.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

a legutóbbi eseményeket követően az erőfeszítések a korai előrejelző rendszerek aktuális helyzete, hiányosságai és kutatási igényei elemzésére összpontosultak.

Английский

recent events have focused on identifying the state of play, gaps and research needs related to early warning systems.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

a társalgás egy kis ideig a politikáról és arról folyt, hogy' gondolkoznak a magasabb pétervári körökben a legutóbbi eseményekről.

Английский

the conversation rested for a time on politics and on how the highest circles in petersburg regarded the latest events.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

ma, valamint a legutóbbi események fényében, az európai parlament szeretné tudni, hogy milyen döntéseket kíván hozni a tanács a helyzet kezelése érdekében.

Английский

today, and in light of the latest events, the european parliament would like to know the decisions the council intends to take to address this situation.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

másnap - október 30-án - reggel minden készen állt a legutóbbi események miatt hirtelenében oly sürgőssé vált fölfedező útra.

Английский

the next day, the 30th of october, all was ready for the proposed exploring expedition, which recent events had rendered so necessary.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

a kormányzótanács alaposan megtárgyalta a közelmúltban felfokozódott pénzügyi piaci zavart, beleértve ennek lehetséges konjunkturális és inflációs hatásait, egyszersmind elismerte, hogy a legutóbbi események rendkívül nagy bizonytalanságot keltettek.

Английский

the governing council discussed extensively the recent intensification of the financial market turmoil and its possible impact on economic activity and inflation, recognising the extraordinarily high level of uncertainty stemming from latest developments.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

számbavételre kerültek zimbabwe politikai fejlődésének legutóbbi eseményei, mint ahogy az a tény is, hogy az akcs–ek partnerségi megállapodás alapvető elemeihez kapcsolódó egyes fontos intézkedések megfelelő végrehajtása még mindig nem történt meg.

Английский

recent events in zimbabwe's political development have been taken into consideration, as well as the fact that certain important measures concerning the essential elements of the acp-ec partnership agreement have still not been adequately implemented.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

a venezuelai helyzet nagy és fontos győzelem európa és általában a világ munkásai számára, mivel a legutóbbi események során pozitív lépések történtek az országban, és a nehézségek és akadályok, valamint az amerikai imperializmus közbeavatkozásai ellenére sikerül megoldást találni a munkások problémáira.

Английский

the situation in venezuela is a major and important victory for workers in europe and in the world in general, because positive steps have been taken during recent developments in this country and workers' problems are being resolved, despite the difficulties and the obstacles and despite the interventions of american imperialism.

Последнее обновление: 2012-10-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Венгерский

a bizottságnak foglalkoznia kellene a kellő határellenőrzés megvalósításával és az állat-egészségügyi alapok megfelelő tartalékainak megteremtésével, mivel ahogy a legutóbbi események megmutatták, az állat-egészségügy valódi probléma, amely gazdasági pusztulásba sodor országokat és állattenyésztőket.

Английский

the commission ought to concern itself with implementing proper border controls and making adequate provision for the veterinary fund because animal health, as recent events have shown, is a genuine problem wreaking economic havoc on countries and stockbreeders.

Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,816,437 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK