Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
harbert meg akarta vigasztalni; megjegyezte, hogy a gyufa alighanem már amúgy is elázott a vízben, és akkor sem vennék hasznát, ha megtalálnák.
herbert tried to console him by observing, that if they had found the matches, they would, very likely, have been wetted by the sea and useless.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
megszárították a teljesen elázott sonkát, megették, és a tűz körül szárítkozva egész éjjel dicsőséges éjféli kalandjukat tárgyalták reggelig, mert hiszen egyetlen száraz pontocskát sem találtak, ahová lefekhettek volna aludni.
they dried their boiled ham and had a feast, and after that they sat by the fire and expanded and glorified their midnight adventure until morning, for there was not a dry spot to sleep on, anywhere around.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
tudtam, hogy lőporhordók is vannak a hajón, de fogalmam sem volt róla, hogy a tüzérünk hol tartotta. hosszas keresés után találtam hármat, kettőt száraz és használható állapotban, de a harmadik elázott.
i knew there were three barrels of powder in the ship, but knew not where our gunner had stowed them; but with much search i found them, two of them dry and good, the third had taken water.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
azok a vendégek, akik még nem feküdtek az asztal alatt, már nem ültek helyeiken, a cselédség tehát, látván az óriást, karján a vendég hölggyel, azt hitte, egy rabszolga viszi ki elázott úrnőjét a lakomáról.
those guests who were not under the table had not kept their own places; hence the servants, seeing a giant carrying a guest on his arm, thought him some slave bearing out his intoxicated mistress.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: