Вы искали: ezért bátorkodom feltenni neked a kér... (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

ezért bátorkodom feltenni neked a kérdést

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

ezért felteszi a kérdést:

Английский

thus he asks:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ezért fel lehet tenni a kérdést, hogy

Английский

it can therefore be questioned

Последнее обновление: 2012-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ezért kérném, hogy ezt a kérdést tisztázzuk.

Английский

so i would like clarification on that point, please.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

egy másik dolog feltenni a kérdést, mit fog most tenni az eu.

Английский

another thing is to ask what the eu will do now.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

az ideiglenes megállapodásokkal kapcsolatban szeretném feltenni a kérdést, hogy mire irányulnak?

Английский

on the subject of the interim agreements, i wish to ask: what are their aims?

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

ezért feltenném a kérdést: ezt mind meg fogja akadályozni az ír "nem”?

Английский

i therefore pose the question: is all this to be thwarted by the irish 'no'?

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

ezért ez a kérdés nem értelmezhető.

Английский

therefore, this information is not applicable.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

ezért is tettünk fel úgy a kérdéseinket.

Английский

this is why we are asking questions the way we have.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

4.10 Észszerű feltenni azt a kérdést, hogy a jövőre vonatkozóan milyen megközelítést alkalmazzunk.

Английский

4.10 it is reasonable to ask what approach will be taken for the future.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

ezért ez a kérdés kis mennyiségeket érint.

Английский

therefore it is a small quantity issue.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ezért aztán úgy vélem, ezt a kérdést jobb volna inkább a bizottságnak, mint a tanácsnak feltenni.

Английский

this is clearly why i consider that the question would be better put to the commission than to the council.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

Úgy vélem, nekünk nyomatékosítanunk kell ezt a kérdést.

Английский

i believe that we must emphasise this issue.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

talán egy kicsit másként kellene feltennem a kérdést.

Английский

perhaps i ought to ask the question in slightly different terms.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

ezért rendkívül fontos, hogy megadják nekik a szavazati jogot.

Английский

therefore, granting voting rights to these people is absolutely essential.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

5.4 ezért az egszb-nek a következőket kell vállalnia:

Английский

5.4 this is why the committee should undertake to:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

Épp ezért bátorkodom tájékoztatni a történtekről eminenciádat, mert ha másoktól értesül, hamis beszámoló alapján még azt hiheti, mi voltunk a hibásak.

Английский

"and that is the reason why i have the honor to inform your eminence of what has happened; for you might learn it from others, and upon a false account believe us to be in fault."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

szerinte azt a kérdést kell feltenni, hogy milyen tejipart szeretnénk európában 2015 után.

Английский

according to him, the question to be asked is what kind of dairy industry we want in europe after 2015.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a kérdésem ezért e támogatás feltételeire irányul.

Английский

my question therefore concerns the conditions of this support.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

ezért 2010-nek sorsdöntőnek kell lennie a kérdéshez kapcsolódó uniós stratégia végrehajtása tekintetében.

Английский

for this reason, the year 2010 should be decisive in implementing the european strategy in this field.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

utána egy férfi feltette nekem a kérdést: 'de hát mit szól ehhez a férje?'

Английский

then a man asked me this question: 'what does your husband say to that?'

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,218,488 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK