Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kizárólagossági nyilatkozat
exclusionaverage statement
Последнее обновление: 2023-01-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nem lesz több kizárólagossági megállapodás.
no more exclusivity arrangements.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
megkülönböztetésmentesség és kizárólagossági megállapodások tiltása
non-discrimination and prohibition of exclusive arrangements
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a halászati tevékenységek végzésének feltételei – kizárólagossági záradék
conditions governing fishing activities — exclusivity clause
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
az egszb nem érti továbbá a kizárólagossági záradék szigorodásának okát.
furthermore, it does not understand why the exclusivity clause is being tightened up.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
az (5) bekezdésben előírt szabályhoz kapcsolódó kizárólagossági záradék.
an exclusivity clause relating to the rule provided for in paragraph 5.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a kizárólagossági megállapodásoknak átláthatónak kell lenniük, és közzé kell tenni őket.
any exclusive arrangement shall be transparent and made public.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
az ilyen kizárólagossági kikötések azonban nem képezik szerves részét az összekapcsolódási megállapodásoknak.
such exclusivity clauses are not, however, an inherent part of interconnection agreements.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
csupán azt kellett bizonyítania, hogy az intel kizárólagossági feltételhez kötött pénzügyi ösztönzést nyújtott.
it was required only to demonstrate that intel had granted a financial incentive which was subject to an exclusivity condition.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
például a kizárólagossági megállapodások meggátolhatják az abban részt vevő felet a jogosulatlan előnyszerzésben, ezért elfogadhatóak lehetnek.
for instance, exclusivity agreements may prevent a participating party from free riding and may therefore be acceptable.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
az erőfölényben lévő vállalkozás által nyújtott kizárólagossági árengedmények természetüknél fogva alkalmasak a verseny korlátozására és a versenytársak piacról történő kiszorítására.
exclusivity rebates granted by an undertaking in a dominant position are, by their very nature, capable of restricting competition and foreclosing competitors from the market.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a kizárólagossági területen belüli passzív eladások, illetve különösen a hálózaton kívüli viszonteladóknak történő eladások támogatása erősíti a versenyt.
competition is strengthened by encouraging passive sales within the exclusive territory and, in particular, sales to resellers outside the network;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
az egy vállalkozás számára hozzáférést biztosító szerződésekben lévő kizárólagossági kötelezettségek korlátozhatják a versenyt, mivel a többi vállalkozás számára korlátozzák az infrastruktúrához való hozzáférést.
exclusivity obligations in contracts providing access to one company are likely to restrict competition because they limit access to infrastructure for other companies.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ragaszkodtak ahhoz, hogy kizárólagossági megállapodást hajtsanak végre a cewal és egy zaire-i kormányjellegű szerv (ogefrem) között;
insisting on the implementation of an exclusivity agreement between cewal and a zairean quasi-governmental agency (ogefrem);
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a márkán belüli versenyt korlátozza a területi kizárólagosság.
intra-brand competition is limited by the territorial exclusivity.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник: