Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cikk, bevezető mondatrész
article 1(4)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
8. cikk, bevezető mondatrész
article 8, introductory part
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
1.2. pont, bevezető mondatrész
point 1.2, introductory wording
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
17a. cikk, első albekezdés, befejező mondatrész
article 17a first paragraph final part
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
a szóban forgó mondatrész teljesen rossz.
the clause in question is completely wrong.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
2. cikk, bevezető mondatrész, a)–e) pont
article 2, introductory wording, points (a) to (e)
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
cikk, (1) bekezdés, bevezető mondatrész | 8.
article 8(1), introductory part | article 8, introductory part |
Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:
10 cikk, (1) bekezdés, záró mondatrész (új)
article 10, paragraph 1, closing part (new)
Последнее обновление: 2010-03-19
Частота использования: 2
Качество:
cikk, (1) bekezdés, a) pont, befejező mondatrész
article 2(1)(a), fourth indent
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
2. cikk, (2) bekezdés, első albekezdés, első mondatrész
article 2(2), first subparagraph, first sentence
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
cikk, (2) bekezdés, második albekezdés, bevezető mondatrész
article 4, second subparagraph
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
5. cikk, (2) bekezdés, első albekezdés, bevezető mondatrész
article 5(2), first subparagraph, introductory part
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
5. cikk, (2) bekezdés, harmadik albekezdés, bevezető mondatrész
article 5(2), third subparagraph, introductory wording
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
2. cikk, (2) bekezdés, első albekezdés, második és harmadik mondatrész
article 2(2), first subparagraph, second and third sentences
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
2. cikk, bevezető mondatrész, f) pont, első, második és harmadik francia bekezdés
article 2, introductory wording, point (f) first, second and third indents
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
a szöveg második részében az „amelyeket a növénytermesztésben és állattenyésztésben használnak” mondatrész törlendő.
in the second part of this paragraph, delete the phrase "used in farming".
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a (2) bekezdésben a francia bekezdéseket megelőző mondatrész helyébe a következő szöveg lép:
in paragraph 2, the part of the sentence preceding the indents is replaced by:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
2. cikk, (5) bekezdés, bevezető szavak, első és második francia bekezdés, és befejező mondatrész
article 2(5) introductory wording, first indent, second indent and final part
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
a "szolgáltatásokhoz és alkalmazásokhoz való hozzáférési korlátozások" mondatrész felvétele az újgenerációs hálózatok összefüggésében hasznos egyértelműsítés, azonban a forgalomkezelésre történő kifejezett hivatkozás aránytalan lenne.
while the addition of the wording ‘including any restrictions on access to services and applications’ brings useful clarification in the context of next generation services, the specific reference to traffic management would be disproportionate.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a 88. cikkben „a közösségek és azok alkalmazottai közötti” mondatrész helyébe „az unió és alkalmazottai közötti” szöveg lép.
in article 88, the words ‘between the communities and their servants’ shall be replaced by ‘between the union and its servants’.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: