Вы искали: rányomta bélyegét (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

rányomta bélyegét

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

mindez az átfogó eredményességre is rányomta bélyegét.

Английский

as a result, overall effectiveness has suffered.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a pénzügyi válság a közlekedéspolitikára is rányomta bélyegét.

Английский

the financial crisis has had an impact on transport policy.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

a gazdasági és pénzügyi válság rányomta bélyegét ausztria államháztartására is.

Английский

the economic and financial crisis took its toll on public finances.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az elmúlt évszázad során az emberi tevékenység rányomta bélyegét a környezetre.

Английский

2 vapour, nitrous oxide, methane and ozone.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a dollárválság erőteljes inflációs nyomásban nyilvánult meg, amely aztán erőteljesen rányomta a bélyegét az olajpiacra.

Английский

the dollar crisis was reflected in strong inflationary pressures which eventually came to bear largely on the oil market.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ez a kedvezőtlen gazdasági háttér az árak zuhanásához vezetett, és ez a munkavállalók életszínvonalára is rányomta a bélyegét.

Английский

this difficult economic climate has resulted in a drop in prices and is having a negative effect on employees' standard of living.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

gyanítottam - szólt bovary, mialatt ujját rányomta az érre.

Английский

"i thought as much," said bovary, pressing his finger on the vein.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

a globalizáció rányomta bélyegét a világgazdaságra: új lehetőségeket és kihívásokat hozott magával, amelyek nagyobb kreativitást és több innovációt igényelnek európától.

Английский

globalisation has changed the world’s economy, bringing new opportunities and new challenges that require europe to become more creative and innovative.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a végső fogyasztókkal való szoros kapcsolat és a formatervezés területén szükségszerű verseny erre a munkaigényes, hatalmas termékválasztékkal rendelkező, iparágra különösen rányomta a bélyegét.

Английский

a close relationship with the final consumer and the need to compete on design are what distinguish this highly labour-intensive industry, with its enormous array of products.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a stabil, hosszú távra szóló politikák hiánya olyan bizonytalanságot és instabilitást keltett az ágazatban, ami rányomta a bélyegét a mezőgazdasági termelők gazdasági tervezésére is.

Английский

the absence of stable policies over the long term has generated such insecurity and instability in the sector that it has had an impact on farmers' economic planning.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

mivel a földterületek kollektivizálása méreténél és végrehajtása jellegénél fogva az érintett régiókban az ott folytatott minden gazdálkodási tevékenységre és ennek következtében minden gazdaságra rányomta a bélyegét;

Английский

whereas the land collectivization process, because of its nature and scale, has affected all farming activity, and therefore all farms, in the regions concerned;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

ugyanakkor a feszült politikai légkör rányomta bélyegét a parlamenti munkára, aminek eredményeképp az ellenzék gyakran él a tartózkodás lehetőségével, július óta pedig teljes mértékben bojkottálja a parlamenti munkát.

Английский

however, a tense political climate impinged on parliamentary work, resulting in the opposition often abstaining from and since july boycotting all parliamentary work.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

másodszor, mert az egyik első intézkedést vitatjuk meg, amely végrehajtja azt a rendkívül jelentős rendeletet, amely bizonyos értelemben rányomta bélyegét erre a parlamenti ciklusra, amely nem más, mint a reach.

Английский

secondly, because we are debating one of the first measures to implement the extremely significant regulation that has, in a way, marked this parliamentary term, that is to say reach.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

a kínával folytatott emberi jogi párbeszéd 2008-ban megrendezett mindkét fordulója az ország emberi jogi helyzetéről szóló jelentős véleménycserét tett lehetővé, azonban az eu–kína kapcsolat általános helyzete rányomta bélyegét a párbeszédre.

Английский

although both rounds of the human rights dialogue with china held in 2008 allowed for a substantial exchange of views on the human rights situation in the country, the general state of affairs in relation to the eu-china relationship had an impact on the dialogue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a lisszaboni stratégia hangsúlyozza a kedvezőgazdasági környezet unión belüli kifejlesztésének,a beruházás növelésének és a szakképzettmunkaerő kiképzésének igényét. ebben abrosúrában bemutatunk néhány olyan eseményt a kutatással, az oktatással ésszakképzéssel,illetve a közlekedésfejlesztésévelkapcsolatban,amely rányomta bélyegét a 2005-ös évre.

Английский

the lisbon strategy pointsthe way forward, highlighting the need for a business-friendly environment, increasedinvestment, particularly in research, education and training, and a more highly skilled workforce.in this brochure, we will look at some of the keyevents in 2005 in the fields of research, educationand trainingand developments in the transportsector.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

postai bélyegek;

Английский

postage stamps;

Последнее обновление: 2016-12-21
Частота использования: 10
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,241,527 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK