Вы искали: sajtónyilatkozata (Венгерский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

Spanish

Информация

Hungarian

sajtónyilatkozata

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Испанский

Информация

Венгерский

a pénzügyminisztérium 2002. szeptember 12-i sajtónyilatkozata.

Испанский

comunicado de prensa del ministerio de hacienda de 12 de septiembre de 2002.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a gazdasági és pénzügyminiszter 2002. szeptember 12-i sajtónyilatkozata, miniszteri technikai vegyesbizottság.

Испанский

comunicado de prensa del ministro de economía y hacienda de 12 de septiembre de 2002, comité técnico paritario ministerial.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a gazdaság és pénzügyminiszter 2002. szeptember 13-i sajtónyilatkozata, a france télécom pénzügyi helyzete.

Испанский

comunicado de prensa del ministro de economía y hacienda, de 13 de septiembre de 2002, situación financiera de france télécom.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

sajnos a rinet abszurd és szatirikus sajtónyilatkozata, amelynek az egyetlen célja az internet cenzúrázására tett erőfeszítések kigúnyolása volt, erős hasonlóságokat mutat azzal, ami a kosztromai internetezőkre vár, olyannyira, hogy még a neve is ugyanaz.

Испанский

desafortunadamente, los detalles del absurdamente sarcástico comunicado de prensa de rinet, cuyo único propósito era ridiculizar los esfuerzos desplegados de censura de internet, son notablemente cercanos a lo que les espera a los usuarios de internet en kostroma, hasta el nombre del proyecto.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

2002 július 12-i sajtónyilatkozatában a az s & p kijelenti, hogy azért döntött az ft-nek a befektetési kategóriában való besorolása mellett, mert az állam közölte szándékait a vállalat jövőjét illetően: „az ft bizonyos nehézségekbe ütközhet azzal kapcsolatban, hogy adósságállományát, melynek törlesztése 2003-ban válik esedékessé, refinanszírozza. ugyanakkor az állami bejelentés indokolja az ft minősítésének a fenntartását a befektetési kategóriában”.

Испанский

en su comunicado de prensa de 12 de julio de 2002, s & p precisa que la razón por la que decidió mantener a ft en el rango de inversión se basaba en las indicaciones formuladas por el estado en cuanto a sus intenciones para con la empresa: «quizás ft tenga algunas dificultades para refinanciar su deuda obligacionista amortizable en 2003. sin embargo, la indicación del estado apoya la calificación de ft en el rango de inversión».

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,210,650 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK