Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a kovácsolás ekkor származónak számít a motor értékkalkulációjában függetlenül attól, hogy ugyanabban a gyárban vagy a közösségben egy másik gyárban állították-e elő.
pertanto esso si può considerare originario nel calcolo del valore del motore, indipendentemente dal fatto che sia stato ottenuto nello stesso stabilimento industriale o in un altro stabilimento nella comunità.
nagyolvasztóknál, közvetlen kohászati üzemekben, acél- és hengerművekben, kohókban, kovácsműhelyekben, és öntödékben végzett munka, süllyesztékes kovácsolás.
lavori nei pressi di altiforni, in impianti di riduzione diretta, in acciaierie, in laminatoi, in stabilimenti metallurgici, in impianti di fucinatura a maglio e a stampo, nonché in fonderie
egy, a 8407 vámtarifaszám alá tartozó motor – amelyre vonatkozóan a szabály úgy szól, hogy a beépíthető nem származó anyagok értéke nem haladhatja meg a gyártelepi ár 40 %-át – az ex7224 vámtarifaszám alá tartozó „kovácsolással durván alakított más ötvözött acél”-ból készül.
un motore della voce 8407, per il quale la regola impone che il valore dei materiali non originari incorporati non deve superare il 40 % del prezzo franco fabbrica, è ottenuto da «sbozzi di forgia di altri acciai legati» della voce ex7224.