Вы искали: különben (Венгерский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

Latin

Информация

Hungarian

különben

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Латинский

Информация

Венгерский

mert különben még mikor amaz távol van, követséget küldvén, megkérdezi a békefeltételeket.

Латинский

alioquin adhuc illo longe agente legationem mittens rogat ea quae pacis sun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

mivel a végrendelet holtak után jogerõs, különben pedig, ha él a végrendelkezõ, épen nem érvényes.

Латинский

testamentum enim in mortuis confirmatum est alioquin nondum valet dum vivit qui testatus es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

különben megszûnt volna az áldozás, mivelhogy az egyszer megtisztult áldozók többé semminemû bûntudattal nem bírtak volna.

Латинский

alioquin non cessassent offerri ideo quod nullam haberent ultra conscientiam peccati cultores semel mundat

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

vigyázzatok, hogy alamizsnátokat ne osztogassátok az emberek elõtt, hogy lássanak titeket; mert különben nem lesz jutalmatok a ti mennyei atyátoknál.

Латинский

adtendite ne iustitiam vestram faciatis coram hominibus ut videamini ab eis alioquin mercedem non habebitis apud patrem vestrum qui in caelis es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

különben mit cselekesznek azok, a kik a halottakért keresztelkednek meg, a halottak teljességgel nem támadnak fel? miért is keresztelkednek meg a halottakért?

Латинский

alioquin quid facient qui baptizantur pro mortuis si omnino mortui non resurgunt ut quid et baptizantur pro illi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

mert meg van szentelve a hitetlen férj az õ feleségében, és meg van szentelve a hitetlen asszony az õ férjében, mert különben a ti gyermekeitek tisztátalanok volnának, most pedig szentek.

Латинский

sanctificatus est enim vir infidelis in muliere fideli et sanctificata est mulier infidelis per virum fidelem alioquin filii vestri inmundi essent nunc autem sancti sun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

És monda nékik példabeszédet is: senki nem toldja az új posztó foltot az ó posztóhoz; mert különben az újat is megszakasztja és az ó posztóhoz nem illik az újból való folt.

Латинский

dicebat autem et similitudinem ad illos quia nemo commissuram a vestimento novo inmittit in vestimentum vetus alioquin et novum rumpit et veteri non convenit commissura a nov

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

hoz az Úr ellened népet meszszünnen, a földnek szélérõl, nem különben, a mint repül a sas; oly népet, a melynek nyelvét nem érted;

Латинский

adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

különben a vérbosszuló rokon ûzõbe veszi az õ szívének búsulásában, és eléri, ha az út hosszú leend, és agyon üti õt, holott nem méltó a halálra, mivel azelõtt nem gyûlölte azt.

Латинский

ne forsitan proximus eius cuius effusus est sanguis dolore stimulatus persequatur et adprehendat eum si longior via fuerit et percutiat animam eius qui non est reus mortis quia nullum contra eum qui occisus est odium prius habuisse monstratu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

különben az Úrnak haragja felgerjed reátok, és bezárja az eget, hogy esõ ne legyen, és a föld az õ gyümölcsét meg ne teremje; és hamarsággal elvesztek a jó földrõl, a melyet az Úr ád néktek.

Латинский

iratusque dominus claudat caelum et pluviae non descendant nec terra det germen suum pereatisque velociter de terra optima quam dominus daturus est vobi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

dávidnak háza, ezt mondja az Úr: hamarsággal tegyetek igaz ítéletet, a nyomorultat mentsétek meg a nyomorgatónak kezébõl, különben az én haragom kitör, mint a tûz és felgerjed, és nem lesz, a ki megolthassa, az õ cselekedeteiknek gonoszsága miatt.

Латинский

domus david haec dicit dominus iudicate mane iudicium et eruite vi oppressum de manu calumniantis ne forte egrediatur ut ignis indignatio mea et succendatur et non sit qui extinguat propter malitiam studiorum vestroru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,227,151 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK