Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
különösen a következőket kell eljuttatni:
insbesondere sind zu übermitteln:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
a statisztikákat évente kell eljuttatni a bizottsághoz.
sie wird der kommission einmal jährlich übermittelt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
az ajánlatokat a svéd intervenciós hivatalhoz kell eljuttatni:
die angebote sind bei der schwedischen interventionsstelle einzureichen:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
július 15-ig kellett e-mailben eljuttatni.
beiträge sollten bis 15. juli 2005 per e-mail eingesandt werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
az ajánlatokat a lengyel intervenciós hivatalhoz kell eljuttatni:
die angebote sind bei der polnischen interventionsstelle einzureichen:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
a mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgatósághoz (d2) kell eljuttatni.
zu übermitteln an gd agri (d2).
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 7
Качество:
ezt a következtetést helyénvaló levélben eljuttatni burkina faso részére,
dieser beschluss sollte der regierung von burkina faso schriftlich mitgeteilt werden —
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
a módosító indítványokat ÍrÁsban kérjük eljuttatni a szekció titkárságára
bitte reichen sie etwaige Änderungsanträge in schriftlicher form beim sekretariat der fachgruppe ein, damit sie übersetzt werden können:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
az alábbi ügyletekre vonatkozó külkereskedelmi statisztikát kell eljuttatni a bizottsághoz
gegenstand der an die kommission zu übermittelnden außenhandelsstatistik sind folgende transaktionen:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
a mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgatósághoz (dg agri d2) kell eljuttatni.
zu übermitteln an gd agri (d2).
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 5
Качество:
a kérelmeket a (4) bekezdésnek megfelelően a bizottsághoz kell eljuttatni.
die anträge nach maßgabe von absatz 4 sind an die kommission zu übermitteln.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
e termékeket csak előrecsomagolt formában lehet a végső fogyasztó részére eljuttatni.
diese erzeugnisse werden nur vorverpackt an den endverbraucher abgegeben.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ennélfogva a tagállamok egységes formátumban tudják majd eljuttatni a bizottsághoz a jelentéseket.
daher sollten die mitgliedstaaten der kommission ihre berichte im standardformat übermitteln können.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
eurobankjegyeket csak 2001. december 1-jétől lehetett az euroövezeten kívülre eljuttatni.
die verteilung von euro-banknoten an stellen außerhalb des eurogebiets war erst ab dem 1. dezember 2001 gestattet.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 4
Качество:
a munkacsoport napirendjébe felvenni kívánt pontokra vonatkozó megkereséseket a munkacsoport titkáraihoz kell eljuttatni.
alle anträge auf aufnahme von punkten in die tagesordnung der arbeitsgruppe sind den sekretären der arbeitsgruppe zu übermitteln.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
(1) az alábbiakra vonatkozó külkereskedelmi statisztikai adatokat kell eljuttatni a bizottsághoz:
(1) gegenstand der statistik des handels mit drittländern und einer datenübermittlung an die kommission sind
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a polgárok következtetéseit maguk a polgárok fogják összefoglalni és a választott politikusokhoz, politikai pártokhoz és alapítványokhoz eljuttatni.
die von den bürgern erarbeiteten schlussfolgerungen werden von diesen selbst gebündelt und dann politischen mandatsträgern, parteien und stiftungen übermittelt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
9a004 Űrhajóhordozó eszközök, amelyek képesek legalább 500 kg hasznos terhet legalább 300 km-es távolságra eljuttatni.
9a004 trägerraketen für "raumfahrzeuge", geeignet für die beförderung von mindestens 500 kg nutzlast über eine reichweite von mindestens 300 km.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cikkben említett eljárási szabályokban rögzített feltételeknek megfelelően "amicus curiae" okfejtéseket eljuttatni a választottbírói testülethez.
interessierte parteien können dem schiedspanel nach maßgabe der in artikel 18 genannten verfahrensordnung "amicus curiae"-schriftsätze unterbreiten.
Последнее обновление: 2013-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nem sikerült eljuttatni az üzenetet a címzetthez: "% 1". a hiba oka: "% 2".
ihre nachricht kann nicht übermittelt werden :â %1â, grund :â %2â
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование