Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
figyelembe kell venni az állat testméretét, biztosítani kell a sérülések megelőzéséhez kellően kipárnázott felületet, megfelelő folyadékelvezetést, az elválasztófalakat és a fejrácsot helyesen kell elhelyezni, biztosítva a fej oldalirányú és függőleges mozgásszabadságát és a megfelelő kitörési helyet.
bei der planung sollte die körpergröße der tiere berücksichtigt und auch an einen ausreichend geschützten boden, der verletzungen der tiere verhindert, eine angemessene drainage, korrekt positionierte abtrennungen und fanggitter zwischen den einzelnen ständen, horizontale und vertikale kopffreiheit sowie angemessene bewegungsfreiheit nach vorne gedacht werden.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
zempanasza van, köztük a szem vénás keringésének elzáródása (retina vénaelzáródás) vagy vizenyő a szemben, amit a folyadékelvezetés gátlása okozhat (korioretinopátia), bármilyen tüdőbetegsége vagy légzési panasza van, köztük gyakran száraz köhögéssel kísért légzési nehézsége, légszomja és kimerültsége.
augenbeschwerden einschließlich einer verstopfung der vene, die aus dem auge herausführt, (netzhautvenenverschluss) oder eine augenschwellung infolge einer flüssigkeitsansammlung (chorioretinopathie) haben. irgendwelche lungen- oder atemprobleme haben, einschließlich atembeschwerden, die oft von trockenem husten, kurzatmigkeit und ermüdung begleitet sind.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: