Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
használat mindenképpen
trotzdem verwenden
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
mindenképpen megyünk.
wir gehen auf jeden fall.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
& elküldés mindenképpen
& trotzdem absenden
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ez mindenképpen megvalósítható.
das ist durchaus machbar.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
a tanács mindenképpen jó
deshalb hält der ewsa den vorschlag für sinnvoll!
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
mindenképpen szükségesnek ítélik,
von bupropion als unvermeidbar
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ez pedig mindenképpen jó hír.
das sind doch gute nachrichten.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
mindenképpen kerüljön be a fájlnévbe
& immer in den dateinamen einfügen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ez mindenképpen nagy kihívást jelent.
auf jeden fall ist dies eine große herausforderung.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
január 1-jéig, de mindenképpen 2006.
januar 2006 und spätestens bis zum 1.
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 2
Качество:
a következő vizsgán mindenképpen átmegy.
er wird die nächste prüfung auf jeden fall bestehen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ez mindenképpen további vizsgálatot tesz szükségessé.
dies wird auf alle fälle weiter untersucht.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
mindenképpen alkalmazza az összes alábbi beállítást
alle untenstehenden einstellungen erzwingen
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
a kvótarendszer azonban mindenképpen múltbéli maradvány.
quoten seien aber definitiv ein relikt der vergangenheit.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a beavatkozásoknak mindenképpen nemzeti szinten kell megtörténnie.
die einschlägigen maßnahmen müssen jedoch weiterhin auf der nationalen ebene ergriffen werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a héa kivetési helyét mindenképpen egységesen kell meghatározni.
indessen kann für die besteuerung nur ein einziger ort festgelegt werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
az ilyen információknak mindenképpen tartalmazniuk kell az alábbiakat:
es handelt sich dabei zumindest um folgende angaben:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
utf- 8 kódolás legyen mindenképpen mentéskor és betöltéskor.
festlegen, ob utf-8-kodierung beim speichern und laden erzwungen werden soll.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
erre vonatkozóan mindenképpen részletes előzetes hatáselemzést kellene végezni.
es sollte jedenfalls vorab eine genaue folgenabschätzung dahingehend durchgeführt werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
az ellenőrzéseket legkésőbb 2000. március 26-ig mindenképpen megszüntetik.
die kontrollen werden auf jeden fall spätestens zum 26. märz 2000 aufgehoben.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: