Вы искали: eredetiségigazolás (Венгерский - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Польский

Информация

Венгерский

eredetisÉgigazolÁs

Польский

Świadectwo autentycznoŚci

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

- a 6. cikkel összhangban kibocsátott eredetiségigazolás.

Польский

- świadectwa autentyczności wydanego na podstawie art. 6.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eredetiségigazolás eredetijét a fenti hatóság őrzi meg.

Польский

oryginał świadectwa autentyczności jest przechowywany przez wyżej wskazane władze.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

minden eredetiségigazolás jobb felső rovatában sorszám szerepel.

Польский

na każdym certyfikacie autentyczności w prawej górnej rubryce podany jest numer serii.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eredetiségigazolás a kiállítását követő kilencven napig érvényes.

Польский

certyfikat autentyczności zachowuje ważność dziewięćdziesiąt dni od daty jego wydania.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a 3. cikk (1) bekezdésében említett eredetiségigazolás-minta

Польский

wzór certyfikatu autentyczności, o którym mowa w art. 3 ust. 1

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eredetiségigazolás eredeti példányát az illetékes nemzeti hatóság őrzi meg.

Польский

oryginał świadectwa autentyczności jest przechowywany przez właściwy organ krajowy.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eredetiségigazolás eredeti példányát és másodpéldányait gépírással vagy kézírással kell kiállítani.

Польский

oryginał i kopie świadectwa autentyczności mogą być wypełnione pismem drukowanym lub odręcznym.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eredetiségigazolás eredeti példányát és másolatait gépírással vagy kézírással lehet kiállítani.

Польский

oryginał i kopie świadectwa autentyczności mogą być wypełnione pismem drukowanym lub odręcznym.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a bélyegző felcserélhető előnyomott pecséttel az eredetiségigazolás eredetijén, illetve annak másolatain.

Польский

pieczęć może być zastąpiona pieczęcią wydrukowaną na oryginale świadectwa autentyczności i jego kopiach.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a iii. mellékletben szereplő exportőrország illetékes szervezete által kiállított termék-eredetiségigazolás.

Польский

certyfikat autentyczności produktu wydany przez właściwy organ kraju eksportującego wskazany w załączniku iii.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eredetiségigazolás példányához mellékelik a számlát, vagy annak másolatát, illetve bármely más vonatkozó dokumentumot.

Польский

fakturę lub jej kopię, oraz wszystkie inne odnośne dokumenty, dołącza się do kopii świadectwa autentyczności.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eredetiségigazolás csak akkor érvényes, ha minden rovat megfelelően ki van töltve és az igazolás aláírással el van látva.

Польский

ważny jest tylko wtedy, kiedy rubryki są właściwie wypełnione i kiedy jest podpisany.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

- az eredetiségigazolás eredeti példányát bemutatták, azonban a bizottság ezzel kapcsolatos információi még nem érkeztek meg, vagy

Польский

- został przedstawiony oryginał świadectwa autentyczności, ale nie otrzymano jeszcze odpowiednich informacji z komisji, lub

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a 2. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett, az eredetiségigazolás kiállítása tekintetében illetékes szervezetek

Польский

właściwe organy wydające certyfikaty autentyczności, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. b)

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

- az eredetiségigazolás eredeti példányát bemutatták, a bizottság ezzel kapcsolatos információi pedig megérkeztek, egyes adatok azonban nem egyeznek meg.

Польский

- oryginał świadectwa autentyczności został przedstawiony i otrzymano odpowiednie informacje z komisji, lecz niektóre dane nie są zgodne.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a harmadik országokból származó fagyasztott húsoknak a kombinált nómenklatúra 02023050 alszáma alá történő besorolása az e rendeletben megállapított követelményeknek megfelelő eredetiségigazolás bemutatásához kötött."

Польский

zaliczenie do podpozycji 02023050 nomenklatury scalonej, mrożonego mięsa (rostbef, antrykot i szponder — kawałki) z państw trzecich uzależnione jest od przedstawienia świadectwa autentyczności spełniającego wymogi ustanowione w niniejszym rozporządzeniu."

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

a 4. cikknek megfelelően kiállított eredetiségigazolás eredeti példányát és annak egy másodpéldányát be kell mutatni az illetékes hatóságnak az eredetiségigazoláshoz kapcsolódó első behozataliengedély-kérelemmel együtt.

Польский

oryginał świadectwa autentyczności sporządzonego zgodnie z art. 4 wraz z kopią przedkłada się właściwym organom razem z wnioskiem o wydanie pierwszego pozwolenia na przywóz odnoszącego się do świadectwa autentyczności.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a 4. cikkel összhangban kidolgozott eredetiségigazolás eredeti példányát, valamint annak egy másolatát be kell mutatni az illetékes hatóságnak, az eredetiségigazolással kapcsolatos első behozatali engedély iránti kérelemmel együtt.

Польский

oryginał świadectwa autentyczności sporządzonego zgodnie z art. 4 wraz z kopią jest przedkładany właściwym organom razem z wnioskiem o wydanie pierwszego pozwolenia na przywóz odnoszącego się do świadectwa autentyczności.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eredmény lehetővé teszi annak megállapítását, hogy a kérdéses eredetiségigazolás a ténylegesen kivitt termékre vonatkozik-e, és hogy e termékekre a vámkontingens ténylegesen igénybevehető-e.

Польский

wyniki umożliwiają stwierdzenie, czy dane świadectwo autentyczności ma zastosowanie do produktów rzeczywiście wywożonych i czy takie produkty rzeczywiście kwalifikowały się do korzystania z kontyngentu taryfowego.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,479,581 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK