Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hatályon kívül.
uchylone
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hatályon kívül helyezés
uchylenie
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 23
Качество:
hatályon kívül helyező rendelkezések
uchylenia
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
– teljes egészében helyezze hatályon kívül a megtámadott kadi-ítéletet;
— uchylenie w całości wyroku w sprawie kadi;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
– helyezze hatályon kívül a megtámadott yusuf és al barakaat ítéletet;
— uchylenie zaskarżonego wyroku w sprawie yusuf i al barakaat;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
– helyezze hatályon kívül a megtámadott végzést, a fellebbezőre vonatkozó részében;
— uchylenie zaskarżonego postanowienia w zakresie, w jakim dotyczy wnoszącej odwołanie;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
– helyezze hatályon kívül a megtámadott ítéletet, és semmisítse meg a megtámadott határozatot;
— uchylenie zaskarżonego wyroku i stwierdzenie nieważności spornej decyzji;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
záró és hatályon kívül helyező rendelkezések, valamint mellékletek
przepisy końcowe, uchylenia i załączniki
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
az invim-et az ici bevezetésekor helyezték hatályon kívül.
podatek invim zniesiono wraz z wprowadzeniem podatku ici.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
ez a két rendelet hatályon kívül helyezi a következő rendeleteket:
te dwa rozporządzenia te uchylają następujące rozporządzenia:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hatályon kívül helyezi az ekb / 1999/3 iránymutatás 1 . , 2 .
uchyla art. 1 , 2 i 4 wytycznych ebc / 1999/3 .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
lényegében hasonló jogala -pokon kéri most a bíróságtól, hogy helyezze hatályon kívül az elsőfokú bíróság ítéletét.
obecnie, opierając się zasadniczo na tych samych zarzutach, wnosi on do trybunału sprawiedliwości o uchylenie wyroku sądu pierwszej instancji.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ez a határozat hatályon kívül helyezi a 92/532/egk határozatot.
niniejsza decyzja uchyla decyzję 92/532/ewg.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a felperesek azt kérik a bíróságtól, hogy helyezze hatályon kívül a megtámadott ítéletet, és utasítsa el a kronofrance keresetét.
wnoszące odwołanie wnoszą do trybunału o uchylenie zaskarżonego wyroku i oddalenie skargi kronofrance.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ez a megállapodás a hatálybalépésével kezdődően hatályon kívül helyezi a következő megállapodásokat:
następujące porozumienia zostają uchylone ze skutkiem od daty wejścia w życie niniejszej umowy:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
olaszország az 1. és 3. cikkben említett támogatási rendszert hatályon kívül helyezi.
włochy znoszą pomoc, o której mowa w art. 1 i 3.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
(78) kk utalt arra, hogy e cikket 1998 januárjában hatályon kívül helyezték.
(78) rk zauważył, że przepisy tego artykułu nie obowiązują od stycznia 1998 r.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vélemények (107. és 108. cikk) (a 109. cikk hatályon kívül helyezve) ...........
opinie (art. 107–108) (art. 109 uchylony) . . . . . . . . . .............................
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a 93/22 / egk irányelvet 2006 . október 30-ai hatállyal hatályon kívül helyezik .
dyrektywa 93/22 / ewg traci moc od dnia 30 października 2006 r. odniesienia do dyrektywy 93/22 / we należy traktować jako odniesienia do niniejszej dyrektywy .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
záró és hatályon kívül helyező rendelkezések, valamint mellékletek(20., 21. és 22. iránymutatás)
przepisy końcowe, uchylenia i załączniki (wytyczne 20, 21 i 22)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: