Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
megkülönböztetésellenes politika
syrjinnän vastainen politiikka
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
rtközhivataloktól való elzárás megkülönböztetésellenes intézkedések
nt3kansainvälinen vesialuent3 merenlahtint3 salmi
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rt m ez l gazdasági ártámogatás megkülönböztetésellenes
uf r ö nt g e n s ä t este t investointi pan k k i
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a megkülönböztetésellenes és a kisebbségekről szóló jogszabályok végrehajtása.
on pantava täytäntöön syrjinnän vastainen lainsäädäntö ja vähemmistöjen oikeuksia koskeva lainsäädäntö.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
az eu jogszabályai keretet biztosítanak a megkülönböztetésellenes szilárd nemzeti törvényeknek.
eu:n lainsäädäntö muodostaa puitteet tehokkaille kansallisille syrjintäkieltosäädöksille.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a megkülönböztetésellenes jogszabályok kifejezetten garantálják, hogy az állampolgárságot kérelmező személyek egyenlő bánásmódban részesülnek.
esimerkiksi luxemburgissa ja irlannissa kansalaistamismenettelyt täyttävät kansainvälisen suojelun
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a pozitív visszajelzésnek és a nyilvánosságnak köszönhetően a tevékenység kiterjedt a leendő tanárok és rendőrtisztek megkülönböztetésellenes képzésére is.
he päättivät keskittyä raporteissaan esimerkiksi asiakkaiden näkemyksiin mielenterveyspalveluista, yhteisön näkemyksiin perusterveydenhuollosta ja toisen sukupolven maahanmuuttajien uratoiveisiin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a kampány információt nyújtott a közvéleménynek a megkülönböztetésellenes jogszabályokról, és pozitív üzeneteket fogalmazott meg a sokféleséggel kapcsolatban.
niiden tarkoituksena on lisätä suuren yleisön ymmärtämystä naispuolisia turvapaikanhakijoita ja erityisesti niitä kohtaan, jotka ovat joutuneet äärimmäisen sukupuolisidonnaisen väkivallan, kuten raiskauksen ja hyväksikäytön, uhreiksi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
is eszköze, mivel az adott országban állandóan letelepedett, harmadik országbeli állampolgárok a nemzeti és uniós megkülönböztetésellenes jog hatálya alá kerülnek.
kotouttamiseen liittyvä ey:n säännöstö ja jäsenvaltioiden perustuslailliset ja oikeusjärjestelmät sekä vaihtamaan näkemyksiä ja kokemuksia jäsenvaltioiden soveltamista kansalaistamisjärjestelmistä”.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
megkülönböztetésellenes és a sokszínűséget előmozdító szabályozások már léteznek nemzeti, európai és nemzetközi szinten; ezeket a médiában és a beilleszkedésben érdekelt felek hatékonyabban felhasználhatják.
niin kansallisella kuin euroopan ja kansainvälisellä tasolla on jo annettu säännöksiä, joiden avulla pyritään torjumaan syrjintää ja edistämään monikulttuurisuutta, ja media ja kotouttamisalan sidosryhmät voivat tehostaa niiden soveltamista.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a meglévő bevándorló népességben rejlő potenciált a munkaerőpiaci részvétel növelésére a nyelvi és szakmai képzésbe, valamint az általános oktatásba való beruházás révén kellene kibontakoztatni, határozott megkülönböztetésellenes stratégiákkal kombinálva.
liian usein maahanmuutto nähdään ennemminkin kannettavana rasitteena kuin mahdollisuutena, johon olisi tartuttava. euroopan unionilla on tältä osin paljon oppimista australialta, kanadalta ja yhdysvalloilta, joiden kanssa se suoraan kilpailee lahjakkaista ja ammattitaitoisista maahanmuuttajista.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a széles körű hatállyal rendelkező megkülönböztetésellenes és egyenlőséget biztosító eu-jogszabályok meghozatala ellenére a megkülönböztetés és az egyenlőség hiánya továbbra is a mindennapok jellemzője az eu-ban.
laaja-alaisen syrjinnän vastaisen ja tasa-arvoa edistävän eu-lainsäädännön antamisesta huolimatta syrjinnän ja eriarvoisuuden esiintyminen on edelleen yleistä eu:ssa.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
a fejezet azt is bemutatja, hogy a megkülönböztetésellenes és a sokszínűséget támogató stratégiák hogyan segíthetik elő a munkahelyi egyenlőséget, az állás megtartását, illetve az előrelépést, és hogyan teremthetnek olyan légkört, amelyben a sokszínűség értékké válik.
lisäksi tutkitaan, miten syrjinnän torjuntaa ja monikulttuurisuuden edistämistä koskevien strategioiden avulla voidaan edistää tasa-arvoa työpaikoilla, auttaa maahanmuuttajia säilyttämään työpaikkansa ja etenemään urallaan sekä luoda moniarvoisuutta arvostava ilmapiiri.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(2) nemzeti hagyományaik és a gyakorlat tiszteletben tartásával, a tagállamok a szociális partnereket azok autonómiájának sérelme nélkül arra ösztönzik, hogy támogassák a férfiak és nők közötti egyenlőséget, segítsék elő a munka és a magánélet összeegyeztetésének megkönnyítését célzó rugalmas munkaügyi szabályozásokat, és megfelelő szinten olyan megállapodásokat kössenek, amelyek az 1. cikkben említett és a kollektív tárgyalások körébe eső területeken megkülönböztetésellenes szabályokat állapítanak meg. ezek a megállapodások tiszteletben tartják ezen irányelv rendelkezéseit, illetve a vonatkozó nemzeti végrehajtási intézkedéseket.
2. jäsenvaltioiden on siinä tapauksessa, että se on niiden perinteiden ja käytäntöjen mukaista, kannustettava työmarkkinaosapuolia edistämään miesten ja naisten välistä tasa-arvoa ja joustavia työjärjestelyjä, tavoitteena työ-ja yksityiselämän yhteensovittamisen helpottaminen, ja tekemään asianmukaisella tasolla syrjinnänvastaisia sopimuksia 1 artiklassa tarkoitetuilla aloilla, jotka kuuluvat työehtosopimusneuvottelujen piiriin, rajoittamatta kuitenkaan osapuolten itsenäisyyttä. näissä sopimuksissa on noudatettava tämän direktiivin säännöksiä ja kansallisia täytäntöönpanotoimenpiteitä.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 11
Качество:
Источник: