Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
az alap kÖzremŰkÖdÉsÉvel vÉgrehajtott intÉzkedÉsek eredmÉnyessÉge
efficacitÉ des actions rÉalisÉes grÂce au fonds
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
a bejegyzés claudio guarnieri közreműködésével készült.
claudio guarnieri a contribué à cet article.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
közvetlen centralizált/közvetett centralizált az eaci közreműködésével
gestion centralisée directe/centralisée indirecte par l'intermédiaire de l'eaci
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
az intézkedés kidolgozására a pénzügyminisztérium közreműködésével került sor.
la mesure a été mise au point en collaboration avec le ministère des finances. finances.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
kutatások szükségessége a gfar2 és szervezeti hálózatának közreműködésével.
nécessité d'activités de recherche en coopération avec le gfar2 et son réseau d'organisations.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
a kísérleti szakasz végrehajtása elsősorban az ebb közreműködésével történik.
la phase pilote sera mise en œuvre avec la bei notamment.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
litvánia: volt kábítószerfüggők rehabilitációja és beilleszkedése egy étterem közreműködésével
lituanie: un restaurant contribue à la réhabilitation et à l'intégration d'anciens drogués
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
a tudás terjesztése sokféleképpen és sokféle szereplő közreműködésével történhet.
diverses méthodes et diérents acteurs peuvent intervenir dans la diusion de la connaissance.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
a tanulmány szakosított központok közreműködésével és a bizottság jóváhagyásával készül.
l’étude à laquelle participeront des centres spécialisés sera soumise à l’accord de la commission.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ennek nyomán számos nemzetközi szervezet közreműködésével új rendszert fejlesztettek ki.
en conséquence, un nouveau système a été élaboré en coopération avec diverses organisations internationales.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
a problémák megoldása két tagállam közreműködésével, átlátható folyamat keretében történik.
il repose sur une procédure transparente de résolution des problèmes impliquant deux États membres.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
53 240 ktf-projekt és 16 000, vállalkozások közreműködésével megvalósuló kutatási projekt, valamint
53 240 projets de recherche et de développement et 16 000 projets menés en collaboration par les entreprises et le secteur de la recherche ont bénéficié d'investissements et
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
közvetlen centralizált/közös irányítás az eba-val /közvetett centralizált az eba közreműködésével
gestion centralisée directe/conjointe avec le fei/centralisée indirecte par l'intermédiaire du fei
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
a támogatás kifizetése nemzetközi szervezetek – beleértve a regionális szervezeteket is – közreműködésével történik.
cette aide serait versée par l'intermédiaire d'organisations internationales, y compris régionales.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
16a pénzkezelők közreműködése a bankjegyek újra forgalomba hozatalában . . . . . . . . . . . . . . . .
16 la remise en circulation des billets par les professionnels appelés à manipuler ou délivrer des espèces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество: