Вы искали: köszöntsétek (Венгерский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

Esperanto

Информация

Hungarian

köszöntsétek

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Эсперанто

Информация

Венгерский

köszöntsétek az összes atyafiakat szent csókolással.

Эсперанто

salutu cxiujn fratojn per sankta kiso.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

köszöntsétek máriát, ki sokat munkálkodott körülöttünk.

Эсперанто

salutu marian, kiu multe laboris por vi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

köszöntsétek ampliást, ki nékem szerelmesem az Úrban.

Эсперанто

salutu ampliason, mian amaton en la sinjoro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

köszöntsétek priscillát és akvilát, kik nékem munkatársaim krisztus jézusban.

Эсперанто

salutu priskilan kaj akvilan, miajn kunlaborantojn en kristo jesuo,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

köszöntsétek egymást szent csókkal. köszöntenek titeket a szentek mindnyájan.

Эсперанто

salutu unu la alian per sankta kiso.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

köszöntsétek egymást szeretet csókjával. békesség mindnyájatoknak, a kik krisztusban vagytok.

Эсперанто

salutu unu la alian per ama kiso. paco al vi cxiuj, kiuj estas en kristo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

köszöntsétek minden elõljárótokat és a szenteket mind. köszöntenek titeket az olaszországból valók.

Эсперанто

salutu cxiujn, kiuj vin regas, kaj cxiujn sanktulojn. tiuj, kiuj estas el italujo, vin salutas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

köszöntsétek rufust, ki kiválasztott az Úrban, és az õ anyját, a ki az enyém is.

Эсперанто

salutu rufon, elektitan de la sinjoro, kaj lian kaj mian patrinon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

köszöntsétek az atyafiakat, kik laodiczeában vannak, és nimfást és a gyülekezetet, mely az õ házánál van.

Эсперанто

salutu la fratojn en laodikea, kaj nimfason, kaj la eklezion en ilia domo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

köszöntsétek filológust és juliát, néreust és az õ nénjét, és olimpást és minden szenteket, kik velök vannak.

Эсперанто

salutu filologon kaj julian, nereon kaj lian fratinon, kaj olimpason, kaj cxiujn sanktulojn kun ili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

köszöntsétek trifénát és trifósát, kik munkálódnak az Úrban. köszöntsétek a szerelmetes persist, ki sokat munkálódott az Úrban.

Эсперанто

salutu trifajnan kaj trifosan, kiuj laboras en la sinjoro. salutu persison, la virinon amatan, kiu multe laboris en la sinjoro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

szöntsétek heródiont az én rokonomat. köszöntsétek a nárcissus [háznépébõl] azokat, a kik az Úrban vannak.

Эсперанто

salutu mian parencon herodion. salutu tiujn cxe narkiso, kiuj estas en la sinjoro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

köszöntsétek andronikust és juniát az én rokonaimat és az én fogolytársaimat, a kik híresek az apostolok között, a kik nálamnál is elõbb voltak a krisztusban.

Эсперанто

salutu andronikon kaj junion, miajn parencojn kaj miajn kunkaptitojn, kiuj estas konataj inter la apostoloj, kaj ankaux estis en kristo antaux ol mi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

elkülde azért dávid tíz ifjút, és monda dávid az ifjaknak: menjetek fel kármelbe, és mikor nábálhoz érkeztek, köszöntsétek õt nevemben békességesen.

Эсперанто

tiam david sendis dek junulojn, kaj david diris al la junuloj:iru karmelon, kaj venu al nabal kaj salutu lin en mia nomo,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

És mikor elvégezte az égõáldozatot; ímé megérkezék sámuel, és saul eleibe ment, hogy köszöntse õt.

Эсперанто

apenaux li finis la oferadon de la brulofero, venis samuel. kaj saul eliris renkonte al li, por saluti lin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,028,912,808 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK