Вы искали: jëkkër (Волоф - Эстонский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Волоф

Эстонский

Информация

Волоф

yeesu ne ko: «demal woowi sa jëkkër te ñëw.»

Эстонский

jeesus ütleb talle: „mine kutsu oma mees ja tule siia!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Волоф

bay sol ci boppu jeeg yu ndaw yi, ñu bëgg seeni jëkkër ak seeni doom,

Эстонский

et nad võiksid mõistlikult juhatada noori naisi armastama oma mehi ja lapsi,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Волоф

naka yéen jigéen ñi, nangeen nangul seeni jëkkër, ni su doon boroom bi.

Эстонский

naised, olge allaheitlikud oma meestele, otsekui issandale!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Волоф

ci wàllu ñi seen jëkkër faatu nag, ku ci sësul ci kenn, teral ko ngir yàlla.

Эстонский

austa leski, kes on õiged lesknaised.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Волоф

jëkkër war na def warugaru jëkkër ci jabaram; jabar it def warugaru jabar ci jëkkëram.

Эстонский

mees täitku oma kohust naise vastu ja n

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Волоф

te bu teqalikoo ak moom, bumu séyaat, mbaa boog na juboo ak jëkkëram. te bu jëkkër ji fase jabaram.

Эстонский

on aga keegi lahutatud, siis ta jäägu abielutuks v

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Волоф

ndaxte jigéeni démb yu sell, ya gëmoon yàlla, loolu moo doon seen taar; nanguloon nañu seen jëkkër,

Эстонский

sest nõnda on ka ennevanasti pühad naised, kes lootsid jumala peale, endid ehtinud ja olnud allaheitlikud oma meestele,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Волоф

di ñu maandu, sell te fonk seen kër, ñu neex deret te déggal seeni jëkkër, ngir kenn bañ cee gàkkal kàddug yàlla.

Эстонский

olema viisakad, kasinad, majatalituses hoolikad, head, allaheitlikud oma meestele, et jumala sõna mitte ei pilgataks.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Волоф

te su ñu bëggee laaj dara, nañu ko laaj seen jëkkër ca kër ga, ndaxte jigéen di wax ci ndajem mbooloom ñi gëm, gàcce la.

Эстонский

aga kui nad tahavad midagi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Волоф

Ñu ngi lekk alalu jigéen ñi seen jëkkër faatu, di ñaan yàlla ay ñaani ngistal yu gudd. seen mbugal dina gën a tar.»

Эстонский

nemad söövad leskede hooned ja loevad silmakirjaks pikki palveid. need saavad seda raskema hukatuse!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Волоф

ku diineem sell te amul benn gàkk fa kanam yàlla mooy kii: ki nemmiku jiirim yi ak jigéen ñi seen jëkkër faatu ci seeni tiis, tey waggar sobey àddina.

Эстонский

puhas ja laitmatu jumalateenistus jumala ja isa ees on see: vaestelaste ja lesknaiste eest hoolitseda nende viletsuses ja hoida ennast maailmast reostamatuna.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Волоф

ci maanaa, mi ngi mel ni jigéen juy séy; yoon a ngi koy boole ak jëkkëram, ñu ànd seen giiru dund, waaye su jëkkër ji faatoo, buum gi dagg na.

Эстонский

nii on abielunaine käsuga seotud elusoleva mehe külge; aga kui mees sureb, on ta lahti mehe käsu alt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Волоф

yéen itam jigéen ñi, na ku nekk nangul sa jëkkër. noonu su amee góor gu gëmul kàddug yàlla, te gis jabaram di dund dund gu sell, boole ci weg ko, loolu dina ko gindi ci lu àndul ak wax.

Эстонский

samuti teie, naised, olge allaheitlikud oma meestele, et ka need, kes ei ole sõnakuulelikud sõnale, naiste eluviiside läbi võidetaks ilma sõnata usule,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Волоф

jigéen ji amul sañ-sañ ci yaramam moom kenn; jëkkëram moo ko moom. niki noonu it jëkkër ji amul sañ-sañ ci yaramam; jabaram moo ko moom.

Эстонский

naisel ei ole meelevalda oma ihu üle, vaid mehel; ja n

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Волоф

bi ko piyeer déggee, mu jóg, ànd ak ñoom. bi mu ñëwee, ñu yóbbu ko ca néeg bu kawe ba. fekk fa ay jigéen ñi seeni jëkkër faatu, ñu daldi wër piyeer, ñépp di jooy, di ko won kamisool ya ak mbubb, ya dorkas daan defar cig dundam.

Эстонский

siis peetrus tõusis ja läks nendega. ja kui ta sinna jõudis, viisid nad ta ülemisse tuppa, ja kõik lesknaised astusid tema ümber, nutsid ja näitasid kuubi ja riideid, mis hirv nende juures olles oli teinud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,143,430 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK