Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anh nghi ngờ tôi.
you're the one who had me under surveillance.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bud đã nghi ngờ tôi.
bud took me off a case, sam.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tôi biết ngài nghi ngờ tôi.
look, i know you doubt me.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
có nghi ngờ tôi không?
you doubt me?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bọn fbi đang nghi ngờ tôi rồi.
i got the fbi on my ass now.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
và cô ấy bắt đầu nghi ngờ tôi
and she started suspecting me
Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
không, ông ý nghi ngờ tôi rồi.
- no, he's onto me now.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trương mao hùng bắt đầu nghi ngờ tôi.
my boss already started to suspect me.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ngài muốn để thiên hậu nghi ngờ tôi?
you want the empress to suspect me?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
các ông, lẽ nào các ông nghi ngờ tôi?
gentlemen, do you by any chance suspect me?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cô có nghi ngờ tôi ở điểm nào không?
anything you don't know about me?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tại sao? cô nghi ngờ tôi, phải không?
did you ever doubt me?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mẹ cũng từng hẹn hò ăn kem một lần với bố con.
i "went out for ice cream" once with your dad.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mẹ cũng từng làm những điều nông nổi khi ở tuổi con.
i also had your age and did stupid things.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
không dễ để giải thích, vì tôi biết ông nghi ngờ tôi.
it's hard to explain. you won't believe me anyway.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con thấy đấy, ta chưa từng nghi ngờ về việc john alden vô tội.
you see, i never doubted john alden's innocence.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
không thể tin anh vẫn nghi ngờ tôi sau những gì ta vừa trải qua.
i can"t believe you still doubt me after everything we"'ve seen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
claire, dù con có tin hay không thì mẹ cũng từng ở tuổi vị thành niên.
dad? - no.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tôi không đổ lỗi cho anh vì đã nghi ngờ tôi nhưng... chúng ta cần phải cùng làm việc này
i don't blame you for being suspicious but... we need to work together.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chúng ta đang cách xa tình bạn chừng ấy đấy. có vẻ jack crawford còn ít nghi ngờ tôi hơn cả cô.
it would seem jack crawford is less suspicious of me than you are.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: